人造语言吧 关注:9,309贴子:213,836
  • 15回复贴,共1
求助

你们的语言里是怎么描述亲人名称的

只看楼主收藏回复



IP属地:浙江来自Android客户端1楼2024-04-16 19:34回复
    比如在我的涅乐斐语里,
    父亲 papà
    母亲 mamà
    哥哥 tāmrà
    弟弟 tāmxà
    姐姐 fʌfrà
    妹妹 fʌfxà
    爷爷 papsòfnsòc fanpapà
    奶奶 papsòfnsòc fanmamà
    外公 mamsòfnsòc fanpapà
    外婆 mamsòfnsòc fanmamà


    IP属地:浙江来自Android客户端2楼2024-04-16 19:41
    回复
      2026-01-07 11:01:44
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      papsòfnosòc εfrà 伯伯
      papsòfnosòc εfxà 叔叔
      mamsòfnosòc εfà 舅舅
      εftāmà 表兄弟,堂兄弟
      这些都来自词根εf,指同一祖父但不同父下的男性子嗣


      IP属地:浙江来自Android客户端3楼2024-04-16 19:56
      回复
        Молодой брат 弟弟
        Старшой брат 哥哥
        Молодой сестра 妹妹
        Старшой сестра 姐姐
        Папа/Патр 父亲
        Мама/Мать 母亲
        Дедушка 爷爷/外祖父
        Бабушка 奶奶/外祖母


        IP属地:江苏来自Android客户端5楼2024-04-16 21:38
        回复
          relativa:亲人
          pater爸爸
          mater妈妈
          uperpater:祖父
          upermater:祖母
          hrater:兄弟
          sasor:姐妹
          suna:儿子
          huster:女儿
          domira:丈夫
          yunegti:妻子
          nepoz:外孙
          yona hrater/sasor 弟弟:妹妹
          sena hrater/sasor 姐姐:哥哥
          pregenta:祖辈,祖先
          posgenta:后代


          IP属地:四川来自iPhone客户端7楼2024-04-17 00:14
          回复
            miηpapà曾祖
            fanmiηpapà 高祖
            fanεfà 叔公,舅公


            IP属地:浙江来自Android客户端8楼2024-04-17 10:20
            回复
              泯语


              IP属地:天津来自Android客户端9楼2024-04-18 09:43
              回复
                mala:妈妈、母亲。(正式称呼)
                mama:妈妈。(口语)
                hala:爸爸、父亲。(正式称呼)
                haha:爸爸。(口语)
                qala:爷爷、祖父。(正式称呼)
                qaqa/ηaqa:爷爷。(口语)
                nala:奶奶、,祖母。(正式称呼)
                nana/ηana:奶奶。(口语)
                maqala:外公、姥爷、外祖父。(正式称呼)
                maqaqa/ηamaqa:姥爷。(口语)
                manala:外婆、姥姥、外祖母。(正式称呼)
                manana/ηamana:姥姥。(口语)
                βoqa:哥哥、兄长。(正式称呼)
                βoi:哥。(口语)
                xaqa:姐姐、姊姊。(正式称呼)
                xai:姐。(口语)
                иaqa:弟弟、兄弟。(正式称呼)
                иai:弟。(口语)
                qoqa:妹妹。(正式称呼)
                qoi:妹。(口语)


                IP属地:广西来自Android客户端10楼2024-04-18 15:36
                回复
                  2026-01-07 10:55:44
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  父 pa
                  母 ma
                  兄 frere
                  弟 brat
                  姐 sowr
                  妹 hosta
                  爷爷 pa-wen-pa
                  奶奶 pa-wen-ma
                  外公 ma-wen-pa
                  外婆 ma-wen-ma
                  爷爷;外公 wen-pa
                  奶奶;外婆 wen-ma
                  妻子 rojt
                  丈夫 xacap


                  IP属地:湖南来自Android客户端11楼2024-04-18 20:30
                  收起回复
                    фаафаь媽媽
                    Хаахаь爸爸
                    Ляяңпин父母(兩方)


                    IP属地:福建来自Android客户端12楼2024-04-18 20:38
                    回复
                      布瑞语:
                      父 fa
                      母 mo
                      阿爸 fawa (面称)
                      阿妈 mowa (面称)
                      (面称/背称)
                      爷 fia/fiawa
                      奶 ǃnéi/ǃnéiwa
                      公 ga/gawa
                      婆 kʘo/kʘowa
                      曾祖父(父之爷爷) fafia
                      曾祖父(父之外公) faga
                      曾祖母(父之奶奶) faǃnéi
                      曾祖母(父之外婆) fakʘo
                      曾祖父(母之爷爷) mofia
                      曾祖父(母之外公) moga
                      曾祖母(母之奶奶) moǃnéi
                      曾祖母(母之外婆) mokʘo
                      曾祖父(同姓氏专称) ngroga(字面义“老公”)
                      曾祖母(同姓氏专称) ngrokʘo(字面义“老婆”)
                      曾祖父/母 ngga/ngkʘo(面称)
                      曾曾祖父(同姓) kǃamga(字面义“祖公”)
                      曾曾祖母(同姓) kǃamkʘo(字面义“祖婆”)
                      兄/姐 æm
                      弟/妹 sm
                      堂兄/姐 væs
                      堂弟/妹 ngén
                      表兄/姐 zhés
                      表弟/妹 shúm
                      叔堂兄姐/伯堂兄姐(区分父亲的哥哥姐姐/弟弟妹妹所生的子女) æmvæs/smvæs
                      叔堂弟妹/伯堂弟妹 æmngén/smngén
                      æmzhés/smzhés æmshúm/smshúm 同理
                      区分性别用男性后缀-im和女性后缀-is 如:堂姐 væsis
                      哥哥/姐姐 æmua(无论亲表堂的通用面称)
                      弟弟/妹妹 smua
                      伯父/姑妈(父之兄/姐) fæm
                      叔叔/姑姑(父之弟/妹) féng
                      舅舅/姨妈(母之兄/姐) ngæm
                      小舅舅/小姨(母之弟/妹) ngsm
                      堂伯/堂姑 fæs
                      堂叔/堂姑 fngén
                      表伯/表姑 fshés
                      表叔/表姑 fshúm
                      堂舅/堂姨 ngvæs
                      小堂舅/堂姨 ng'ngén
                      表舅/表姨 ngzhés
                      小表舅/表姨 ngshúm
                      伯公/姑婆(祖父之兄/姐) ngfæm
                      叔公/姑婆(祖父之弟/妹) ngféng
                      排行:序数词+称呼
                      大ǃā-/二kè-/三cē-/四tù-/.../-éy(排行最后的) 如:
                      大伯公 ǃāngfæmim 二姑婆 kèngféngis
                      小舅父/小姨 ngæméy
                      儿子/女儿 bé
                      孙子/孙女 ǀnim
                      外孙/外孙女 dziǀnim(一般也通用ǀnim)
                      曾孙/曾孙女 cim
                      侄子/侄女 fyn
                      外甥/外甥女 sing
                      堂侄/堂外甥 væsbé
                      表侄/表外甥 zhésbé
                      其中堂/表的区分取决于姓氏,考虑到随母姓的情况。
                      布瑞语的亲属称呼比较复杂,和布瑞人的社会形态,文化环境有关。


                      IP属地:广东来自Android客户端14楼2024-04-18 23:48
                      回复
                        Mugo亲属称谓:

                        涂灰部分表示存在于词典里的词汇(基于平等和简化角度来看被认为是非必要并且不是很推荐的词汇)
                        蓝色部分表示含义扩散:
                        Jìta 原本仅表示“叔父”,但是现在含义扩大为"父母的兄弟或父母的平辈男性..."。-Uncle
                        Ñingda 原本表示“婶婶/姨娘”,现在含义扩大为"父母的姐妹或父母的平辈女性..."。-Aunt
                        绿色部分表示含义改变了:
                        Nìta 原本表示"公公/岳父/舅舅", 但是现在含义改变(保留)为“公公/岳父”。-Sogro 葡萄牙语
                        Mỳnda 原本表示"婆婆/岳母/舅母", 但是现在含义改变(保留)为“婆婆/岳母”。-Sogra
                        黄色部分表示只在需要强调或者清晰化的时候才会被用到。
                        因为Mugo的基础 - 苗语中部方言存在这些词汇,所以我在词典中保留了这些词汇以及它们的全部含义。


                        IP属地:上海15楼2024-04-21 16:33
                        回复
                          父亲 父/爸ㄎㄜㄦ
                          母亲 母/媽ㄎㄜㄦ
                          哥哥 哥ㄎㄜㄦ
                          弟弟 弟ㄎㄜㄦ
                          姐姐 姐ㄎㄜㄦ
                          妹妹 妹ㄎㄜㄦ
                          爷爷 爺ㄎㄜㄦ
                          奶奶 奶ㄎㄜㄦ
                          外公 母ㄉㄜㄥ父
                          外婆 母ㄉㄜㄥ母


                          IP属地:北京16楼2024-05-31 20:48
                          回复
                            paɍêи“亲人”
                            pɐkιи“父亲(正式”
                            pɐp“父亲(日常”
                            mɐkιи“母亲(正式”
                            mɐm“母亲(日常”
                            bιsɐиpɐkιи“爷爷(正式”
                            yap“爷爷(日常”
                            bιsɐиmɐkιи“奶奶(正式”
                            bιyap “奶奶(日常”


                            IP属地:辽宁来自Android客户端17楼2024-08-30 17:01
                            回复
                              2026-01-07 10:49:44
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              克尔冷德语:
                              Ōmaada 家人
                              Ōdaama 父母
                              Ōma 母
                              Ōda 父
                              Øño 儿子
                              Øto 女儿
                              Ōmaaña 姥姥
                              Ōmaata 姥爷
                              Ōdaaña 奶奶
                              Ōdaata 爷爷
                              Lefodo 兄
                              Lefomo 姊
                              Felodo 弟
                              Felomo 妹
                              Piñmad 妇
                              Piñdam 夫


                              IP属地:四川来自Android客户端18楼2024-09-01 16:01
                              回复