meme图吧 关注:473,321贴子:1,420,380

回复:这张图这段文字为什么会让我这么破防

只看楼主收藏回复






IP属地:陕西来自Android客户端83楼2023-12-26 11:43
回复


    IP属地:上海来自Android客户端84楼2023-12-26 11:56
    回复
      2026-03-11 19:42:35
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      有种麻木的天真


      IP属地:澳大利亚来自iPhone客户端85楼2023-12-26 12:15
      收起回复
        人情的冷淡,生活的艰辛,游子对故乡的思念,艰辛生活中对未来的小小希望


        IP属地:安徽来自Android客户端86楼2023-12-26 12:40
        回复
          人情的冷淡,生活的艰辛,游子对故乡的思念,艰辛生活中对未来的小小希望


          IP属地:安徽来自Android客户端87楼2023-12-26 12:40
          回复
            辛苦工作却被压榨到极点,怀揣美好的愿望,而手中可怜的一点资源根本不可能让自己到达梦想的彼岸。最让人难受的是,还有茫然不知的最终命运……这是猫吗?这是世人的疾苦!你共情了,所以你潸然泪下。


            来自Android客户端88楼2023-12-26 12:46
            回复
              你创作或者看着一只猫过一种窘迫的生活。这里存在两多种观察的关系。一则是你观看猫,你认为猫猫可怜且可爱。二则是大他者观看猫,那个无所不在的背景性秩序观看猫。三则是大他者观看你,背景性秩序注视着观看猫的你。这里有两个关键点,一是真正过窘迫生活的不是猫,而是你,二是你能意识到大他者在看你和猫。这时候你看着这张猫猫图是同时幻想扮演观看的大他者和可怜的猫猫。你自创了一个环境,这个环境里你像猫猫一样被大他者怜爱。多温暖啊。


              IP属地:福建来自Android客户端89楼2023-12-26 13:06
              回复
                猫也不知道自己为什么想去英国,不知道自己手头的物资能不能帮助自己到达英国,以为英国很近,猫面对着自己惨淡不公的工作。
                我们也不知道自己的想做的是什么,不知道自己能不能做到,只能像猫一样给自己定下一个不知所谓的目标。
                猫大概率是到不了英国的,只能回家继续做猫司机,我们大概也只能自己面对惨淡的人生。


                IP属地:山西来自Android客户端91楼2023-12-26 13:51
                回复
                  2026-03-11 19:36:35
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  我感觉这段文字居然有《小王子》的味道


                  IP属地:四川来自Android客户端93楼2023-12-26 16:05
                  回复
                    地图都不懂看,目的地不会找,还跑车呢


                    IP属地:中国澳门来自Android客户端95楼2023-12-26 18:08
                    收起回复
                      很有力量的文字


                      IP属地:安徽来自Android客户端96楼2023-12-26 20:54
                      回复


                        IP属地:江苏来自Android客户端97楼2023-12-26 22:43
                        回复
                          可能是突然想回自己素未谋面的故乡,但是我们都知道凭借他现在的手段,这位猫司机是做不到的


                          IP属地:广东来自Android客户端98楼2023-12-26 23:43
                          回复


                            IP属地:广东来自Android客户端99楼2023-12-26 23:55
                            回复