魔兽玩家吧 关注:3,263,743贴子:91,316,556
  • 4回复贴,共1

感觉台服的物品名翻译稍微好点

取消只看楼主收藏回复

主要是气势方面,亡者君临,死亡抉择之类的,很有霸气啊。我感觉台服的翻译很有一种武侠小说里的感觉,想想我们现在耳熟能详的一些经典武侠小说,他们基本都是台湾作家写的,里面的招式,武器名字不是很霸气就是很飘逸,感觉这是台湾人的长项,也很为大陆人所接受。至于长文字嘛,呵呵,文化差异吧,不多说。


1楼2010-08-29 23:34回复
    好吧,我第一次见到面部拉皮的时候......


    7楼2010-08-29 23:42
    回复
      2026-01-21 08:14:26
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      9楼看到我为什么要蛋疼呢?要揉揉么?


      12楼2010-08-29 23:47
      回复
        汗,我也不觉得TBC的名字台服的比国服好,我只说wlk的


        16楼2010-08-29 23:54
        回复
          好吧,我只是今天在多玩看了一个贴子,至于19楼,我说过了我只谈wlk的,而且我只说了物品名字,我说的是稍微好点,可以认为是有些好些,有些差些,总的来说台服翻译好一点,看一看贴子的题目


          21楼2010-08-30 00:06
          回复