
OMG!我是真的杯具了……原文中有这么一段:
【“危险之徒,只怕是指大人这样的人?”红发女子毫不做作,满脸笑意的调笑道。
“别……这么说……”艾欧里亚别过头去,他不是没想过,但这么直白的说出来……艾欧里亚觉得脸上烫的可以煮鸡蛋了。】
实际上是:
别……这么说……”艾欧里亚别过头去,他不是没想过会被误解成无礼之徒,但这么直白的说出来……艾欧里亚觉得脸上烫的可以煮鸡蛋了。
小艾只是怕夜晚不安全相送女孩子回家,并没有什么想法啊!!!!!小艾是正直的好孩子啊!
解释清楚,少打几个字还真悲剧……
【“危险之徒,只怕是指大人这样的人?”红发女子毫不做作,满脸笑意的调笑道。
“别……这么说……”艾欧里亚别过头去,他不是没想过,但这么直白的说出来……艾欧里亚觉得脸上烫的可以煮鸡蛋了。】
实际上是:
别……这么说……”艾欧里亚别过头去,他不是没想过会被误解成无礼之徒,但这么直白的说出来……艾欧里亚觉得脸上烫的可以煮鸡蛋了。
小艾只是怕夜晚不安全相送女孩子回家,并没有什么想法啊!!!!!小艾是正直的好孩子啊!
解释清楚,少打几个字还真悲剧……










