米老鼠吧 关注:9,955贴子:94,700

回复:【拍图分享】圣诞疑云

只看楼主收藏回复

谢谢楼主


IP属地:辽宁来自Android客户端16楼2023-11-05 00:02
回复


    IP属地:内蒙古来自Android客户端17楼2023-11-05 00:50
    收起回复
      2025-12-29 07:54:14
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      童趣好像一直都避免翻小K父亲的原名一样,发现《轰天惊雷》这期这前面还有个:办公室提到他Abel Konnery的全名,童趣就只给翻译了个“馆长办公室”
      (整个对话框都改了的 那个就更不用说了
      这集后面有翻译出来名字,前面又没有翻


      IP属地:广东来自iPhone客户端18楼2023-11-05 02:06
      回复
        小K全名Arianna Adelaide Konnery(阿丽亚娜·阿德莱德·康纳利)这个对于儿童漫画来说确实有点难翻译吧
        起码我看很多动画片的国配 人名都是能强行缩小到两三个字 就都会简写利于小孩记忆
        不过其实我没看懂原版这里唐纳德为什么这么喊她,一般都是姓+名 或者姓+名+中间名这么喊,只喊名字外加一个中间名 不奇怪吗


        IP属地:广东来自iPhone客户端19楼2023-11-05 02:13
        收起回复
          楼主第八楼被吞了,中间少了一段,可以重新发一下吗


          IP属地:浙江来自Android客户端20楼2023-11-05 08:12
          收起回复
            懒得等了,还是直接补档P46-54吧
            童趣这次好歹没像之前一直避免翻小K父亲原名一样把对话擅改对话,小K原名童趣版翻译是“阿黛尔”,其实小K全名为是Arianna Adelaide Konnery阿里安娜·阿德莱德·康纳利,真的好长。。。Konnery我在TimeCrime汉化帖里有提到,可能是在致敬邦德初代演员肖恩·康纳利(Sean Connery)










            IP属地:浙江来自Android客户端21楼2023-11-05 10:13
            回复
              哇哦!这个实体书资源是什么时候出的啊!


              IP属地:福建来自iPhone客户端22楼2023-11-05 21:33
              收起回复
                精彩,为楼主点赞!


                IP属地:北京24楼2023-12-22 13:49
                回复
                  2025-12-29 07:48:14
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  谢谢博主


                  IP属地:湖北来自iPhone客户端25楼2024-03-15 12:19
                  回复
                    感谢汉化注释!


                    IP属地:陕西26楼2025-03-09 14:42
                    回复
                      码一个,感谢大佬!


                      IP属地:广东来自Android客户端28楼2025-09-09 17:47
                      回复