2012吧 关注:1,626,508贴子:87,732,865

大家来晒晒自己QQ含义

只看楼主收藏回复

我先说我的 328260034 想爱被爱留你你想死


1楼2010-08-23 17:13回复
    lz 说说我的吧


    2楼2010-08-23 17:13
    回复
      2025-08-13 10:54:50
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      回复:2楼
      骑了你不想骑了耳屎 还是建议自己想好玩


      3楼2010-08-23 17:14
      回复
        200908213
        2009年08月21日,伤


        4楼2010-08-23 17:17
        回复
          279405334LZ说说我的


          5楼2010-08-23 17:18
          回复
            673010624 楼主英明说下


            IP属地:四川6楼2010-08-23 17:19
            回复
              你们别问我 我也不知道啊 我乱想的 你们自己想谐音 还有数字的含义啊 自己说 出来 这样才好玩


              7楼2010-08-23 17:21
              回复
                Life is like a box of chocolates, you never know what you’re going to get.


                8楼2010-08-23 17:22
                回复
                  2025-08-13 10:48:50
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  471439016
                  死期要死就炼药喽
                  炼好药喝啥哟,就挂了,哈哈。


                  9楼2010-08-23 17:22
                  回复
                    545468978 我死我死溜吧我鸡、巴


                    10楼2010-08-23 17:23
                    回复
                      3忘记写了,郁闷


                      11楼2010-08-23 17:23
                      回复
                        回复:8楼
                        Chocolate? well, like the coffee and tea, but please speak chinese? my school graduates didn't understand this is an online translation of english!


                        12楼2010-08-23 17:23
                        回复


                          IP属地:四川13楼2010-08-23 17:23
                          回复
                            277784145
                            帮想个- -


                            14楼2010-08-23 17:23
                            回复
                              2025-08-13 10:42:50
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              545468978 应该是:我死我死溜吧揪鸡巴....


                              15楼2010-08-23 17:24
                              回复