steam吧 关注:4,708,532贴子:73,122,088

无力吐槽 Alan Wake 2 的简/繁中翻译错误

只看楼主收藏回复

Mister Door 在繁中里既可以是门先生,也可以是多尔先生。
拜托翻译组在校对检查时多花点功夫吧,玩家毕竟是给你们掏了钱的。
当然那个跑了百步的简中翻译组更是能把 Bright Falls 翻译成“辉落”,不可理喻。


IP属地:重庆来自Android客户端1楼2023-10-28 23:34回复
    感觉除了r星和cdpr,其他游戏公司根本没法保证翻译质量,不过阿兰醒醒为什么没中配,游戏业再这样搞,不如重回无中时代好了,一点责任心都没有,还不如早年民间汉化组搞补丁认真


    IP属地:江西来自Android客户端2楼2023-10-29 07:51
    收起回复
      2025-09-04 19:10:16
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      翻译确实一般,看不懂还得调整英文去理解。


      IP属地:辽宁来自Android客户端3楼2023-10-29 13:55
      回复
        那为啥不用简体


        IP属地:广西来自手机贴吧4楼2023-10-29 14:00
        收起回复
          这游戏字幕不同步有解决办法吗


          IP属地:江西来自iPhone客户端5楼2023-10-29 16:12
          收起回复
            这种问题和请的翻译公司有关,也和制作组和发行商有关,独立发行的游戏只能自己搞本地化,否则一般是发行商负责这种工作,像r星之类的大型工作室都有专门的本地化部门,而且有一套成熟的流程能够保证质量,而且经验比较丰富的翻译公司如果发现你在这方面不熟也会积极和你协调,保证成品质量。


            IP属地:江苏来自iPhone客户端6楼2023-10-29 16:45
            收起回复
              有一个方法,这种人名可以不翻译


              IP属地:北京来自iPhone客户端7楼2023-10-29 17:23
              回复
                最简单的方法其实是名字直接用原文。不过也会出现名字差不多的情况下找错人的蛋疼情况


                IP属地:山东来自Android客户端8楼2023-10-29 17:47
                回复
                  2025-09-04 19:04:16
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  哈哈 这个汉化…


                  IP属地:江苏来自iPhone客户端9楼2023-10-29 17:50
                  回复
                    这游戏一代不是当年少数自带繁中的游戏么,印象中质量还可以啊


                    IP属地:江苏来自Android客户端11楼2023-10-29 18:53
                    收起回复
                      简中翻译的问题现在是普遍现象,没几家做好了的


                      IP属地:重庆12楼2023-10-30 09:35
                      回复
                        制作组给的工期或者钱不一定够


                        IP属地:广东来自Android客户端13楼2023-10-30 10:00
                        回复
                          希望能尽全力把文本优化好,毕竟玩这类游戏在翻译上特别重要


                          IP属地:湖南来自Android客户端14楼2023-10-30 10:46
                          回复
                            这种剧情驱动而且还有大量解密的游戏,文本翻译做不好的话几乎都是给游戏判死刑了,控制翻译差还好说,毕竟那就是个类银河城游戏,心灵杀手2都做成这样是真的很难理解。


                            IP属地:湖南15楼2023-10-30 11:07
                            回复