听说下帅的dauhfouh不错,想去买一些,在街上转了两圈,没找到,应该是过节的原因,早早的卖完了。
卖牛肉的大叔叫我们买,我们没买,和他聊了几句,口音差距很明显,但彼此交流没有任何障碍,他说haj cwb maen(haj cib maenz),我们贺州南乡八十年代还偶有上了年纪(前朝出生)的人说maen,普遍说ywenz(元),还有就是,十位数以上就不说haj而以汉借词ngoux来替代,即haj ywenz(五元)、ngoux cwb ywenz(五十元)、haj bek ywenz(五百元)等等。
黄牛,声母发音也是发汉拼的Z音,这个和贺州各地(八步区、平桂区、钟山县、昭平县)将近10万的壮语是一样的。有些地方的壮语,声母没有这个音,发成汉拼的S音。