汉字吧 关注:28,518贴子:538,407

在中囯図書上驚現一個"日本漢字"!

只看楼主收藏回复



1楼2010-08-01 21:56回复
    這個日本漢字到底為什麼沒有被簡化為中囯汉字? 因為日本人的名字神聖不可侵? 還是這個字只是日本獨有的?


    2楼2010-08-01 22:00
    回复
      2025-11-04 15:20:46
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      • 61.154.14.*
      只是疏忽吧,“真”字就还是简体的


      3楼2010-08-02 09:13
      回复
        和繁體字的細是一樣的,印刷版本不同而已


        4楼2010-08-02 10:08
        回复
          回复:3楼
          真没有繁体字
          你说的那个应该是眞吧
          现在已被归为异体字


          5楼2010-08-02 12:26
          回复
            回复:3楼
            這個字沒有簡化字版本的,很多字都沒有。簡化字自己缺胳膊少腿,連帶整個漢字體系也是有的簡有的不簡,十幾億人用的字都是缺胳膊少腿,看它作的大孽!


            删除|6楼2010-08-02 12:29
            回复
              • 116.76.8.*
              步是上止下止結構, 真體字如下

              反止(丏)
              止是常用部件, 即腳印的象形
              反止結構見於賓丏字, 反止表示不見, 而不見就是轉身走的意思, 即眼根的右邊的艮
              腳與手部件是漢字中比較難的部件之一.
              所謂腳即止帶肉, 卻意通止, 轉寫了一下.


              9楼2010-08-02 15:01
              回复
                太不容易了。。。


                12楼2010-08-02 22:07
                回复
                  2025-11-04 15:14:46
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  回复:10楼
                  大陸出版的一切書籍,如果不是名字中包含了不在簡化字總表之內的字,統統都是要轉成簡化字的。
                  你看cctv報導日本首領的時候是寫鸠山由纪夫还是鳩山由紀夫的?


                  删除|13楼2010-08-02 23:38
                  回复
                    回复:10楼
                    如果尊重原文的話,假名也要照搬。1樓的這個字,確實是簡化字裏沒有,不是出版商出於別的原因才那麼寫的。


                    删除|14楼2010-08-02 23:39
                    回复
                      • 122.239.219.*
                      繁體


                      16楼2010-08-03 18:58
                      回复