神乐风亦吧 关注:21贴子:981
  • 3回复贴,共1

【每日音乐】my soul, your beats!

只看楼主收藏回复




1楼2010-07-26 11:03回复
    这是本人看过的一部新出的比较有名气的动画,angel beats!的op。很好听,用钢琴、小提琴以及大提琴(貌似是低音……太难了……)的拨弦演奏,还有一定的吉他,定音鼓元素,非常强悍的演奏方式,把现代的音乐和古典的音乐融合在一起,作出了这种震撼效果,非常强大,有兴趣的可以听听看,各种乐器的出现时间~~~~~这虽然是合成的,但是还是可以听得出来的……


    2楼2010-07-26 11:10
    回复
      2025-08-09 16:41:20
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
           『一次一次在朝阳中醒来』      目覚(めざ)めては缲(く)り返(かえ)す 眠(ねむ)い朝(あさ)は      me ze me te wa ku ri ka e su ne mu i a sa wa      『系紧领带』      襟(えり)のタイをきつく缔(し)め      e ri no ta i o ki tsu ku si me      『踌躇的走进教室』      教室(きょうしつ)のドアくぐるとほんの少(すこ)し      kyou si tsu no do a ku gu ru ro hon no su ko si      『踏出自信的一步』      胸(ねむ)を张(は)って歩(ある)き出(だ)せる      ne mu o haa te a ru ki da se ru      『在那清风吹拂的日常生活裏』      そんな日常(にちじょう)に吹(ふ)き抜(ぬ)ける风(かぜ)      son na ni chi jyou ni fu ki nu ke ru ka ze      『似乎聆听到了』      闻(き)こえた気(き)がした      ki ko e ta ki ga si ta      『似乎感觉到了』      感(かん)じた気(き)がしたんだ      kan ji ta ki ga si tan da      『现在双手颤抖不已』      震(ふる)え出(だ)す今(いま)この腕(うで)で      fu ru e da su i ma ko no u de de      『似乎就快来了』      もう来(く)る気(き)がした      mo u ku ru ki ga si ta      『数亿星辰将要渐渐消逝』      几(いく)亿(おく)の星(ほし)が消(き)え去(さ)ってくのを      i ku o ku no ho si ga ki e saa te ku no o      『目送著它们』      见送(みおく)った      mi o kuu ta      『挥一挥手』      手(て)を振(ふ)った      te o fuu ta      『为它们祝福』      よかったね、と      yo ka a ta ne to      『在清扫之时 从走廊俯视下面』      廊下(ろうか)の隅(すみ)见(み)下(お)ろす 扫除(そうじ)の途中(とちゅう)      ro u ka no su mi mi o ru su so u ji no to jyuu      『觉得这是一件有趣的事』      おかしなものだと思(おも)う      o ka si na mo no da to o mo u      『明明我心中的时间已经停止』      あたしの中(なか)の时(とき)は止(と)まってるのに      a ta si no na ka no to ki wa to maa te ru no ni      『却还渴望不同生活的每天』      违(ちが)う日(ひ)々を生(い)きてるように      chi ga u hi bi o i ki te ru yo u ni      『尘埃如雪般堆积』      埃(ほこり)は雪(ゆき)のように降(ふ)り积(つ)む      ho ko ri wa yu ki no yo u ni fu ri tsu mu      『仿佛在等待著』      待(ま)ってる気(き)がした      maa te ru ki ga si ta      『仿佛在呼唤著』      呼(よ)んでる気(き)がしたんだ      yo n de ru ki ga si ta n da      『如今这一刻不禁颤抖』      震(ふる)え出(だ)す今(いま)この时(とき)が      fu ru e ta su i ma ko no to ki ga      『似乎已经寻找到了』      见(み)つけた気(き)がした      mi tsu ke ta ki ga si ta      『唤醒了失去的记忆』      失(うしな)われた记忆(きおく)が呼(よぶ)び覚(め)ました      u si na wa re ta ki o ku ga yo bu bi me ma si ta      『物语』      物语 (ものがたり)      mo no ga ta ri      『永远的』      永远(えいえん)の      e i e n no      『这样结束了』      その终(お)わり      


      IP属地:中国香港3楼2010-07-26 16:47
      回复
        so no o wa ri      『在什麼时候跑了出去』      いつの间(ま)にか駆(か)けだしてた      i tsu no ma ni ka ka ke da si te ta      『被你拉著手跑出去了』      あなたに手(て)を引(ひ)かれてた      a na ta ni te o hi ka re te ta      『昨日渐远 明日既临』      昨日(きの)は远(とお)く 明日(あした)はすぐ      ki no wa to o ku a si ta wa su gu      『那样自然得让我的心跳动起来』      そんな当(あ)たり前(まえ)に心(こころ)が跃(おど)った      so n na a ta ri ma e ni ko ko ro ga o doo ta      『似乎聆听到了』      闻(き)こえた気(き)がした      ki ko e ta ki ga si ta      『似乎感觉到了』      感(かん)じた気(き)がしたんだ      ka n ji ta ki ga si ta n da      『现在心中颤抖不已』      震(ふる)え出(だ)す今(いま)この胸(むね)で      fu ru e da su i ma ko no mu ne de      『似乎就快来了』      もう来(く)る気(き)がした      mo u ku ru ki ga si ta      『越过了千个的黎明 新的朝阳』      几(いく)千(せん)の朝(あさ)を越(こ)え 新(あたら)しい阳(ひ)が      i ku se n no a sa o ko e a ta ra si i hi ga      『仿佛在等待著』      待(ま)ってる気(き)がした      maa te ru ki ga si ta      『仿佛在呼唤著』      呼(よ)んでる気(き)がしたんだ      yo n de ru ki ga si ta n da      『这颗灵魂不禁颤抖』      震(ふる)えてるこの魂(たましい)が      fu ru e te ru ko no ta ma si i ga      『似乎已经寻找到了』      见(み)つけた気(き)がした      mi tsu ke ta ki ga si ta      『宛如数亿的梦般消逝的时光』      几(いく)亿(おく)の梦(ゆめ)のように消(き)え去(さ)れる日(ひと)を      i ku o ku no yu me no yo u ni ki e sa re ru hi to o      『目送著它们』      见送(みおく)った      mi o kuu ta      『挥一挥手』      手(て)を振(ふ)った      te o fuu ta      『说出谢谢』      ありがとう、と      a ri ga to u to


        IP属地:中国香港4楼2010-07-26 16:47
        回复