汉服吧 关注:1,406,037贴子:14,679,542
  • 6回复贴,共1

易被误解的诗句

只看楼主收藏回复

刚开始,也有很多是我从前误解的,我觉得挺有用,大家随意吧。
1。床前明月光,疑是地上霜。
床,不是卧榻的意思,而作“井栏”解。
《辞海》里明确注视,床是“井上围栏”。李白此诗作于开元十五年,古人有把“有井水处”称为故乡。是人置身在秋夜月明下的井边上,举头遥望,顿生思乡之情。
2。天子呼来不上船,自称臣事酒中仙。
船,不是指船只,而是“衣襟”的意思。杜甫在《饮中八仙歌》中写了当时八位著名的诗人,其中一段专门写李白的醉态。据说,唐玄宗想召见诗仙,李白仍然保持一副很牛气的高人派头。所谓“不上船”,并非不登龙舟,而是敞开衣襟,连扣子都未系。《康熙字典》里明确记载:“衣领曰船”,“或言衣襟为船。”
3。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
“落霞”,不是云霞的意思,而是指“零散的飞蛾。”
宋代吴曾说:“落霞非云霞之霞,盖南昌秋间有一种飞蛾,若今所在麦蛾是也。当七八月旬间,皆纷纷坠于江中,不究自所来,江鱼每食之,土人谓之霞,故勃取以配鹜耳。”另外,“落”也并不是“飘落”的意思,“落”在句中与“孤”相对,意思相同或相近,是“散落,零散”之义。{关于这点我有和老师讨论过,但结合《滕王阁序》的意境看,落霞译为云霞更有美感。这点望大家仔细斟酌。}
4。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。
“屋漏”不是屋子漏雨,而是一个方位名词——屋西北角。
《辞源》修订本“屋漏”条的第一义项是:“房屋西北角上开有天窗,日光由此照射入室,故称屋漏。”


1楼2010-07-21 20:30回复

    第三条 “飞蛾与孤鹜齐飞”??


    2楼2010-07-21 20:33
    回复
      2026-02-09 11:47:45
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      谢谢楼主~


      3楼2010-07-21 20:33
      回复
        还是晚霞比较有意境..........
        其实理解最有误的是:唯女子与小人难养也


        4楼2010-07-21 20:35
        回复
          不知道 以德报怨 算不算


          IP属地:云南5楼2010-07-21 20:36
          回复
            随意吧,
            其实我觉得只要解释合理的,都好。
            只是这些可以作为一些常识小小积累一下~
            ^_^


            6楼2010-07-21 20:42
            回复
              受教了,這么一解釋再次發現古詩詞的博大精深


              7楼2010-07-21 20:46
              回复