更文:
“哗哗~~”掌声又是一大片
“好,大家还喜欢听他们唱什么歌?”主持人
“恩??你说呢,叽里呱啦叽里呱啦~!!~”台下一片吵闹
就在这个时刻歌呗突然唱了一段璃茉的“いつかはロマンス ”
【璃:算她还识相!】
“恩?好吧,大家觉得怎么样?”歌呗跟亚梦使了一个眼色
“好~~~”台下一致同意
“放课后おしゃべり夕焼け匂い houkago oshaberi yuuyake nioi
あの子と寄り道 ano ko to yorimichi
何気ないふりして nani ge nayi huri xide
期待(きたい)しているのね kida i shide iru none
白いブラウスつぶれてるカバン shiroi burausu tsubureteru kaban 凉しい风君の热い视线 suzushi i kaze kun no atsui shisen
ロマンチックな恋にはまるで兴味がないなんて romanchikku na koi nihamarude kyoumi ganainante
んとは目も合わせられなくて hontoha me mo awa serarenakute
もしもほんとに私を好きだなんて言うなら moshimohontoni watashi wo suki danante iu nara
思いきり笑わせてみせて omoi kiri warawa setemisete
はじめて知ったわ不思议な気持ちね hajimete shitta wa fushigi na kimochi ne
あの子も私も ano ko mo watashi mo
みんな谁だってドラマの主人公(ヒロイン) minna dare datte dorama no shujinkou ( hiroin )
秘密のダイアリー胸にしまってる himitsu no daiari^ mune nishimatteru 迎えにくるいつかはロマンス mukae nikuruitsukaha romansu
游园地の観覧车いちばん高いところで yuuenchi no kanransha ichiban takai tokorode
恐いわ消え入りそうな声で kowai wa kie iri souna koe de
小さくなる街并は散らかるおもちゃ箱みたい chiisa kunaru machinami ha chira karuomocha hako mitai
どうして私を好きなの? doushite watashi wo suki nano ?
ロマンチックな恋にはまるで兴味がないなんて romanchikku na koi nihamarude kyoumi ganainante
ほんとは目も合わせられなくて hontoha me mo awa serarenakute
もしもほんとに私を好きだなんて言うなら moshimohontoni watashi wo suki danante iu nara
思いきり笑わせてみせて
omoi kiri warawa setemisete”
“好不好听?”主持人
“好听!!!~~~哗哗哗~~~~~掌声一大片”
“好了,下一场演唱会时间是在下个星期~~”
回到亚梦家
“恩???你们回来了?”凪彦
“恩~!!~!”
“睡觉吧,有什么事明天说,88”凪彦
“恩,88”