日语吧 关注:1,044,376贴子:19,316,652
  • 18回复贴,共1

求助,流れ应该没有流程的意思吧

只看楼主收藏回复

原文:私は就職活動の流れをつかむために、就職関連の本も読んだけど。
百度把它翻译成流程了
查了字典也没有流程的意思




IP属地:黑龙江来自Android客户端1楼2023-03-28 09:00回复
    dd


    IP属地:黑龙江来自Android客户端2楼2023-03-28 09:40
    回复
      2026-01-08 08:17:40
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      真的有流程的意思。


      IP属地:上海来自Android客户端3楼2023-03-28 13:17
      收起回复
        就是流程,这个还挺常见的。


        IP属地:上海来自Android客户端4楼2023-03-28 13:39
        回复
          再问一下,有些翻译把流れをつかむ翻译成把握潮流了,有这种用法吗?如果有的话能给个例句吗?


          IP属地:黑龙江来自Android客户端6楼2023-03-28 14:28
          收起回复


            IP属地:湖北来自Android客户端7楼2023-03-28 14:51
            收起回复
              流し


              IP属地:上海来自iPhone客户端8楼2023-03-28 17:57
              回复
                工作中流程的意思用得最多


                IP属地:江苏来自iPhone客户端9楼2023-03-28 18:16
                回复
                  2026-01-08 08:11:40
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  第四项,“指代时间的流逝与事物按照时间先后的变换”,例句分别是“乘上时代的变迁”,“阅读比试的流程”。
                  截图来自weblio APP android
                  所以我才会相信,学语言这种事情,在拥有一定积累之后,吃一手就是加速进步的重要手段


                  IP属地:贵州来自Android客户端10楼2023-03-28 19:24
                  回复
                    流れ最基本的意思之一不就是流程吗


                    IP属地:湖北来自iPhone客户端11楼2023-03-28 20:17
                    回复
                      流れ最基本的意思之一不就是流程吗


                      IP属地:湖北来自iPhone客户端12楼2023-03-28 20:17
                      回复
                        流れ做流程是最常见的用法、会議の流れ、発表の流れ、手続きの流れ都是很基础的表达


                        IP属地:重庆来自Android客户端13楼2023-03-28 21:48
                        回复
                          事情、手续的流程,情况、比赛的流向


                          IP属地:日本来自iPhone客户端14楼2023-03-29 14:43
                          回复
                            当然有


                            IP属地:北京来自Android客户端15楼2023-03-30 07:43
                            回复