翻译招募(长期)
1.剧场版BD特典小说《永遠への帰還》(有扫图)。
2.一篇TV机械作画班的座谈会。Staff包括小原正和、椛岛洋介、阿部望、黑田结花、山根理宏、德田大贵等(有扫图)。
3.手游剧情翻译。主线十五章剧情及部分角色卡介绍(已完成日文word)。
4.游戏《银翼的觉醒》和《加速的顶点》剧情翻译。
5.若干访谈。
欢迎有兴趣、能力、时间的超频连线者与我联系!
目前的一些情况。
1.扫图都上传到了官群群文件。
2.手游主线剧情目前已经完成日文Word并上传至群文件。加上一些角色卡的介绍的话,未翻译部分有10万字。因为没有校对,所以日文有点错误。
3.《银翼的觉醒》和《加速的顶点》目前还在准备中。
1.剧场版BD特典小说《永遠への帰還》(有扫图)。
2.一篇TV机械作画班的座谈会。Staff包括小原正和、椛岛洋介、阿部望、黑田结花、山根理宏、德田大贵等(有扫图)。
3.手游剧情翻译。主线十五章剧情及部分角色卡介绍(已完成日文word)。
4.游戏《银翼的觉醒》和《加速的顶点》剧情翻译。
5.若干访谈。
欢迎有兴趣、能力、时间的超频连线者与我联系!
目前的一些情况。
1.扫图都上传到了官群群文件。
2.手游主线剧情目前已经完成日文Word并上传至群文件。加上一些角色卡的介绍的话,未翻译部分有10万字。因为没有校对,所以日文有点错误。
3.《银翼的觉醒》和《加速的顶点》目前还在准备中。


















