网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
02月26日漏签0天
翻译吧 关注:72,388贴子:592,655
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 1回复贴,共1页
<<返回翻译吧
>0< 加载中...

尝试一下《赠卫八处士》的翻译 请大家指正~

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 花灯楼
  • 初涉译坛
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
赠卫八处士
For Reclusive Friend, Wei the Eighth
人生不相见,动如参与商。
Such bosom friends long forhopeless meeting,
As though Orion and Scorpioare settled not to see in destiny;
今夕复何夕,共此灯烛光!
How incredibly lucky I am tohave this opportunity,
By candlelight, to pour outmy feelings and stories buried in memory!
少壮能几时?鬓发各已苍!
How many glory days can wegrasp?
Threads of silver ran throughour hair at temples!
访旧半为鬼,惊呼热中肠。
Heard half of our friendspassed away already,
How can we stop weepinginconsolably!
焉知二十载,重上君子堂。
Who knows after twenty-yearsthen,
I can see your face again;
昔别君未婚,儿女忽成行。
When parting, unmarried asyou were,
Now you are settled down and havechildren in a row;
怡然敬父执,问我来何方?
Greeting their father’sfriend with polite smiles,
They ask me where I hail from;
问答未及已,儿女罗酒浆。
His children cut in on our talk,
When they serve good wine anddelicious meals;
夜雨剪春韭,新炊间黄粱。
We savor fresh green leekscut in the night rain,
And tasty millet rice justcooked with grain;
主称会面难,一举累十觞。
You sighed at the rareopportunity to meet,
Drank a dozen cups of wine ata stretch as a treat;
十觞亦不醉,感子故意长。
Ten cupful of wine won’tmake me drunk,
Yet deep friendship I feelfrom you makes me sunk;
明日隔山岳,世事两茫茫。
We will be separated by athousand miles tomorrow,
How can I break the parting sorrow?


  • 冰糖的尾巴
  • 译往情深
    2
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
整体还不错,就是有些地方还是没有押上韵,要是可以注意都押韵就好了


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 1回复贴,共1页
<<返回翻译吧
分享到:
©2026 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示