战锤40k暗潮吧 关注:29,864贴子:758,408
  • 10回复贴,共1

都来说说遇到的离谱翻译吧!

只看楼主收藏回复

我先分享一个。玩的狂信徒,被怪狠锤了一波,角色大喊they got me good! 明显是“他们打得我好疼/好狠”的意思,字幕翻译竟然是“他们对待我很好”。属实是绷不住


IP属地:山西来自iPhone客户端1楼2022-11-18 23:41回复
    其实你要是个抖m的话,这么翻译也没错


    IP属地:北京来自Android客户端2楼2022-11-18 23:43
    回复
      2025-10-19 22:49:11
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      感觉瘟疫野兽这个翻译很怪,直接叫纳垢兽就好


      IP属地:日本来自Android客户端3楼2022-11-18 23:44
      回复
        肥鲨经典翻译,技能树里面同一个技能都有两三种不同的叫法


        IP属地:北京来自Android客户端4楼2022-11-18 23:52
        回复
          刚才又遇到一个,老兵倒地喊“I need a freaking hand!”明显是“我需要帮忙”的意思,字幕竟然是“我需要有人扔手雷!”真的就离大谱,感觉这个翻译就是机翻的吧!


          IP属地:山西来自iPhone客户端5楼2022-11-19 01:49
          收起回复
            血瘕


            IP属地:北京来自Android客户端6楼2022-11-19 03:07
            回复
              还行 突出一个狂


              IP属地:浙江来自iPhone客户端8楼2022-11-19 10:48
              回复
                色孽狂信徒石锤


                IP属地:辽宁9楼2022-11-19 12:00
                回复