生化危机吧 关注:711,853贴子:15,214,675
  • 3回复贴,共1

关于重制和remester的概念

只看楼主收藏回复

我真的看不下去了,因为remake/重制和remaster的感念我在吧里看见好几次因为这吵架的了,现在remaster没有一个具体翻译,游戏媒体估计也没有行业协会来做这些事情,大家以后重制就用汉语,remaster就用英语remaster吧,别什么重置、重制和复刻啥的了,当年ngc上出1代重制版那时候国内媒体和玩家都把这个重做的概念叫做复刻,这个十年老游戏remaster多了,前些年媒体基本统一把remaster翻译成了重置,重置换的意思,重做的叫作重制,不知道为啥这几年突然又乱套了,叫remaster的有叫重制的,有叫重置的,又有开始叫复刻的。重制相当于电影的翻拍,remaster在电影行业一般翻译成了修复,还有redux这个词也被翻译成了修复,remaster在唱片行业一般被翻译成重灌,现在就在电子游戏行业没有统一翻译,希望游戏媒体们尽早统一一个翻译


IP属地:山西1楼2022-11-08 19:39回复
    就算规定成重制和重置,还是会有人搞混。尽量还是具体游戏具体得说。除了生化危机外,我看有的游戏老版新版就用老/新或者后面跟个发行年份来区分,也可以。老生四,老生四的一堆高画质版和移植,新生四。等二十年后再出个"biohazard4"就可以叫生四04,生四22,生四42


    IP属地:天津来自Android客户端2楼2022-11-09 05:38
    回复
      2025-10-12 01:56:59
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      还不如打中文,完全重制和高清重制。这下就很明白了


      IP属地:湖北来自Android客户端3楼2022-11-09 08:30
      回复
        remastered就翻译成高清化就行了


        IP属地:上海4楼2022-11-09 09:06
        回复