本来听op的“ride on time”就有点想法了,这下有了未来人,牵涉到时间旅行了,就拿来脑洞一波吧
众所周知,戴拿TV大结局是打炸黑洞一般的斯菲亚被吸进去,那么保不定德凯来一波复刻。
但是不同于戴拿被吸进去也是打赢了去当宇宙该溜子,德凯一周目是bed end,所以那个未来是悲惨的末世。而德凯被吸进去开启了被动(或许能主动?)的时间穿梭,不停地寻找可以打出happy end的可能性,对应着“ride on time”“今の君の一秒が 遥かな明日変えてくから”。
值得注意的是有两句歌词,“カナタの未来信じて”和“自分の意味を信じて”,カナタ用上了片假名,明摆着即是指“明日”也是主角的名字,有意思的就来了,对应起来的话,“カナタの未来”=“自分の意味”,则カナタ=自分,而这句歌词是“自分の意味を信じて この瞬間駆け抜けろ decker!”也就是自分就是指德凯,カナタ就是德凯本尊。
或许这集之前,可以说“这不是废话吗?”,但“当面盗号”(笑)这个场面出来了呢?所以我想说的是,如果猜对了,那么カナタ第一集变身德凯,即是一周目,也是N周目,不是德凯选择カナタ,而是他穿越时间找到了自己,誓要从这个起点打出happy end!
以上,仅为个人脑洞,中了欢迎挖一铲子,没中就让本帖安静地待在土里吧。
众所周知,戴拿TV大结局是打炸黑洞一般的斯菲亚被吸进去,那么保不定德凯来一波复刻。
但是不同于戴拿被吸进去也是打赢了去当宇宙该溜子,德凯一周目是bed end,所以那个未来是悲惨的末世。而德凯被吸进去开启了被动(或许能主动?)的时间穿梭,不停地寻找可以打出happy end的可能性,对应着“ride on time”“今の君の一秒が 遥かな明日変えてくから”。
值得注意的是有两句歌词,“カナタの未来信じて”和“自分の意味を信じて”,カナタ用上了片假名,明摆着即是指“明日”也是主角的名字,有意思的就来了,对应起来的话,“カナタの未来”=“自分の意味”,则カナタ=自分,而这句歌词是“自分の意味を信じて この瞬間駆け抜けろ decker!”也就是自分就是指德凯,カナタ就是德凯本尊。
或许这集之前,可以说“这不是废话吗?”,但“当面盗号”(笑)这个场面出来了呢?所以我想说的是,如果猜对了,那么カナタ第一集变身德凯,即是一周目,也是N周目,不是德凯选择カナタ,而是他穿越时间找到了自己,誓要从这个起点打出happy end!
以上,仅为个人脑洞,中了欢迎挖一铲子,没中就让本帖安静地待在土里吧。









