▓婞諨゛摩天轮﹏吧 关注:23,443贴子:131,748

回复:(√)smile:__________ 春日火热如金,全城阳光明净 。

只看楼主收藏回复

- 6 - A
你的欢乐已被印上时光的冰凉之吻,
时光在痛苦的怀抱中窒息,
时光流逝而你的痛苦却依然。



18楼2010-06-24 17:58
回复
    - 7 -
    - 大冈信   (日本)
    - 《春》
    在沙滩上掘起瞌睡的春天
    你笑了用它来装扮秀发
    宛如波纹在天空撒开一片笑泡
    大海静静地温暖在草色的阳光下
    我的手握着你的手
    你投的石子在我的天空
    啊 在今日天空下
    流动的花影
    在我们的手上萌发的新芽
    在我们的视野中央
    溅着飞沫旋转的
    金色的太阳
    我们 是湖是树
    是从树缝筛落在草坪的光流
    树缝中筛下的光流的舞蹈
    是你头发的段丘
    我们……
    门在新风中敞开
    呼唤着绿荫和我们的无数手臂
    崭新的道路在柔软的大地的肌肤上舒展
    你的手在泉中光彩流溢
    于是 我们的睫毛下沐浴着阳光
    静静地开始成熟
    海与果实
    1952年(《记忆和现在》)
    兰明译——《世界文学》(1987.2.)

    


    19楼2010-06-24 18:01
    回复
      2025-11-13 16:05:28
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告

      - 7 - A
      我们 是湖是树
      是从树缝筛落在草坪的光流
      树缝中筛下的光流的舞蹈


      20楼2010-06-24 18:04
      回复
        - 7 - B
        在沙滩上掘起瞌睡的春天
        你笑了用它来装扮秀发
        宛如波纹在天空撒开一片笑泡
        大海静静地温暖在草色的阳光下
        


        21楼2010-06-24 18:04
        回复
          - 8 -
          - 默里克   (德国)
          - 《在春天》
          我躺在这春天的小山上:
          白云变成我的翅膀,
          一只小鸟在我前面飞。
          啊,告诉我,孤独的姑娘,
          你在哪里,让我留在你身旁!
          可是你和风,你们都无家可归。
          我的心开放,仿佛向日葵一样,
          在爱与
          希望中
          向往而扩张,
          春天,你有何憧憬?
          我何时能安静?
          我看到白云移动,河水奔腾,
          太阳的金色的亲吻
          深深渗入我的血中;
          我这奇妙地醉醺醺的眼睛
          好象进入睡梦之中,
          只有我耳朵还在倾听蜜蜂的嗡鸣。
          我想这想那,想得很多,
          我在憧憬,却不知憧憬什么;
          一半是忧,一半是喜;
          我的心,哦,我问你,
          在金绿的树枝的阴暗里
          你在织着什么回忆?
          ——往昔的不可名状的日子!
          (一八二八年)钱春绮译
          


          22楼2010-06-24 18:06
          回复
            - 7 - A
            我的心开放,仿佛向日葵一样,
            在爱与
            希望中
            向往而扩张


            23楼2010-06-24 18:07
            回复
              - 7 - B
              我的心,哦,我问你,
              在金绿的树枝的阴暗里
              你在织着什么回忆?


              24楼2010-06-24 18:08
              回复
                - 9 -
                - 裴多菲   (匈牙利)
                - 《来吧,春天,来吧!》
                “来吧,春天!”(秋天里我这样想)
                “我等待你呀,因为你给我带来了幸福,
                村子外面有我年轻而美丽的姑娘,
                我可以自由地去那里拜访;
                倘若我距离她有一百哩,
                我也要从一百哩以外向她走去。
                倘若太阳升上黎明的东方,
                倘若太阳在傍晚向西方沉落,
                月亮升起,随后它窥探
                星光照耀的华丽的闺房,
                我就成了我姑娘的忠实的影子,
                成了她亦步亦趋的追随者。
                春天呀,你恰似她的爱情,
                你的花在她火热的胸膛上开放,
                她采摘花朵,迎着红红的脸,
                把鲜花插在我的心头上;
                为什么不佩戴呢?不可能吗?
                未婚妻不再吻我一吻。
                来吧,你春天芬芳的花冠!
                我把你放在我未婚妻的头上!”
                来吧,你春天芬芳的花冠!
                我把你放在她坟前的十字架上!
                


                25楼2010-06-24 18:10
                回复
                  2025-11-13 15:59:28
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  - 9 - A
                  她采摘花朵,迎着红红的脸,
                  把鲜花插在我的心头上;
                  为什么不佩戴呢?不可能吗?
                  


                  26楼2010-06-24 18:11
                  回复
                    - 9 - B
                    倘若我距离她有一百哩,
                    我也要从一百哩以外向她走去。


                    27楼2010-06-24 18:13
                    回复
                      - 10 -
                      - 汉斯·卡罗萨   (德国)
                      - 《春天》
                      太阳又驻守在大教堂广场上,
                      孩子们戏耍在古井旁。
                      台阶上群鸽闪着黄铜般光芒,
                      云儿飘飘,沉甸甸
                      象吸足了光的海绵。这就是春天。
                      大教堂广场上一个敞开的窗前
                      镇日坐着个憔悴的姑娘。
                      她不看云彩,不看美丽的鸽子,——
                      她得替素不相识的娘儿们,
                      缝舞衣、制绸帽,
                      整个白天往往再加半个晚上,
                      手脚时常被冻僵。
                      偶而,当腹内
                      胎儿轻轻弹动,
                      窒闷的小灵魂仿佛摸向光明,
                      她苦涩的嘴唇才现红润。这就是春天。
                      (张厚仁译)
                         
                      


                      28楼2010-06-24 18:15
                      回复
                        太阳又驻守在大教堂广场上,
                        孩子们戏耍在古井旁。
                        台阶上群鸽闪着黄铜般光芒,
                        云儿飘飘,沉甸甸
                        象吸足了光的海绵。这就是春天。
                        


                        29楼2010-06-24 18:18
                        回复
                          - 11 -
                          - 海顿斯坦   (瑞典)
                          -《春天的时刻》
                          现在,人们对死者感到遗憾,
                          他们不能在春天的时刻里
                          沐浴着阳光
                          坐在明亮温暖的开满鲜花的山坡上。
                          但是,死者也许在轻轻细语
                          讲给西洋樱草和紫罗兰,
                          没有一个活着的人能听懂。
                          死者比活者知道得更多。
                          当太阳落山时,
                          也许他们将比我们更欢快地
                          在夜晚的阴影中游荡,
                          那些神秘的思想,
                          只有坟墓才知道。
                          


                          30楼2010-06-24 18:20
                          回复
                            还有一些图没有发 。


                            31楼2010-06-24 18:22
                            回复
                              2025-11-13 15:53:28
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告


                              32楼2010-06-24 18:24
                              回复