ns吧 关注:683,573贴子:13,871,034
  • 8回复贴,共1

普及一下老任的中文化史

只看楼主收藏回复

看吧里很多人对老任的中文化史有着不小的误区,包括认为是宝可梦请愿之后才有了中文,一直以来不重视中国用户之类的。这里就讲下我对这段中文化史的了解,可能有误,欢迎指出。
任天堂最早的官方简体中文化是2003年的NGC时期,特供版N64(也就是神游机)在中国大陆的发售。与主机同时发售的还有数个官方中文化的游戏,其中包括了塞尔达传说:时之笛,马里奥64等,甚至星际火狐64还做了中文配音。但神游机却相当失败,虽然低售价的策略证明是正确的,但不敌随后进入中国大陆的ps2,并且其游戏购买方式过于繁琐且超前,因此只卖出了一万多台,在2008年也变成了任天堂的全资子公司。
之后,神游接着发布了小神游(gba),神游盒子,神游ds,神游3ds等机型并继续进行着游戏汉化,但最后销量依然不佳,并且在2014年(存疑)停止了主机业务。
同样是在2014年,宝可梦玩家进行了大家都熟悉的那一次请愿。其原因之一是神游作为一直以来任天堂钦定的汉化公司,汉化的作品却不包括宝可梦。这次请愿无疑是成功的,在2016年,宝可梦首次添加了由神游制作的简繁中文。
宝可梦请愿后,任天堂第一方游戏的中文化范围便开始扩大,2017年ns与异度神剑2发售,也是第一部首发中文的任天堂游戏。之后任天堂也相继给尚未发布中文的游戏和主机系统添加了中文。直到今天。
所以,任天堂是第一个正式进入中国大陆的主机厂商,并且一直以来都相当注重中国用户,而且神游直到今天都在汉化任天堂的第一方游戏(第三方主要是由博特盈汉化的)。当我们玩着简体中文游戏的时候,请记住宝可梦玩家,神游和那些推进游戏中文化的前人。


IP属地:江西来自Android客户端1楼2022-08-21 03:30回复
    好贴,帮顶


    IP属地:广东来自Android客户端3楼2022-09-19 20:14
    回复
      2025-12-26 05:56:48
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告


      IP属地:江苏4楼2022-09-19 20:24
      回复
        这次异刃3汉化的那个吊人就隶属于这个博特盈吗


        IP属地:北京来自Android客户端5楼2022-09-20 08:53
        收起回复
          喷喷3是哪边翻译的啊,质量实在不敢恭维


          IP属地:上海来自iPhone客户端6楼2022-09-21 21:07
          收起回复