3. Make sure that your name could not be interpreted as being likely to exaggerate the merits of the cultivar. (Art. 19.26)
译:请确保你提出的名称不会被理解为夸大了该品种的优点。
用大白话来讲,就是别乱用最高级。
假设有一个育种者给自己的品种命名Sinningia 'The Greatest',因为他觉得这是“最棒的”品种,这就叫“夸大了该品种的优点”,这样的名称当然是不合规的。
又假设有一个育种者给自己的品种也命名Sinningia 'The Greatest',但命名理由是来自Lana Del Rey的同名单曲《The greatest》,然而对于不知情的人,他会认为与第一种情况完全没有区别,这就叫“被理解为夸大了该品种的优点”,同样是不合规的。
译:请确保你提出的名称不会被理解为夸大了该品种的优点。
用大白话来讲,就是别乱用最高级。
假设有一个育种者给自己的品种命名Sinningia 'The Greatest',因为他觉得这是“最棒的”品种,这就叫“夸大了该品种的优点”,这样的名称当然是不合规的。
又假设有一个育种者给自己的品种也命名Sinningia 'The Greatest',但命名理由是来自Lana Del Rey的同名单曲《The greatest》,然而对于不知情的人,他会认为与第一种情况完全没有区别,这就叫“被理解为夸大了该品种的优点”,同样是不合规的。













