肖战吧 关注:636,033贴子:1,725,510,101

回复:【战#肖战#】0706-吧务◇那就每天说一声#肖战1005生日快乐#吧,从今天开始!

只看楼主收藏回复

“日出东方却落于西”翻译过来就是“我爱你有开始就没有结束”


来自Android客户端616楼2022-07-06 15:20
回复
    把宇宙的星辰和月光 都摘下来放进你的口袋里


    来自Android客户端617楼2022-07-06 15:20
    回复
      2026-04-07 01:34:55
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      你是落日弥漫的橘,是天边透亮的星.


      来自Android客户端618楼2022-07-06 15:20
      回复
        不假思索的怦然心动,不可自拔的白日做梦


        来自Android客户端619楼2022-07-06 15:20
        回复
          一张嘴就是你的名字,一闭眼就是你的样子。我知道你会来,所以我等


          来自Android客户端620楼2022-07-06 15:20
          回复
            星星在你眼里 而你在我心里


            来自Android客户端621楼2022-07-06 15:20
            回复
              路过的风有没有告诉你,有个人很想你


              来自Android客户端622楼2022-07-06 15:20
              回复
                我把喜欢写在风里,从此整个世界是你


                来自Android客户端623楼2022-07-06 15:21
                回复
                  2026-04-07 01:28:55
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  星星会不会趁着人间烟火坠落时,偷偷溜下来见想见的人。


                  来自Android客户端624楼2022-07-06 15:21
                  回复
                    这路遥马急的人间 你在我心里又何止好几年


                    来自Android客户端625楼2022-07-06 15:21
                    回复
                      我在贩卖日落,你像神明一样慷慨地将光洒向我,从此人间被点亮。后来才发现那是我眼睛里的光,可那又如何,我爱慕的是你,而非你发着光的模样


                      来自Android客户端626楼2022-07-06 15:21
                      回复
                        我想变成你 见你所见 爱你所爱


                        来自Android客户端627楼2022-07-06 15:21
                        回复
                          一辈子那么长,我都给你,零点时分的,思念。


                          来自Android客户端628楼2022-07-06 15:21
                          回复
                            你走的路要繁花盛开 要人声鼎沸


                            来自Android客户端629楼2022-07-06 15:21
                            回复
                              2026-04-07 01:22:55
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              你特别好,特别温柔,特别值得。我在我爱你我相信你。


                              来自Android客户端630楼2022-07-06 15:21
                              回复