就我自己来说,我接触三国是小时候看50年代的经典连环画,8000多页,基本是三国原著的完美白话文版本。我看了20遍以上。然后高中又读了三遍原著。这样的我其实更爱看新三国。只有一个原因,它拍出了一些新意,结合了很多现代观点。而老三国在我心中好也好在像原著,却坏也坏在太像原著,简直是原著一字一句刻出来的。这是我这种原著滚瓜乱熟的人来说,真的有点无聊。相反新三国虽然问题很大,但对我更像是三国演义的现代演绎版本,反倒能从头看到尾,津津有味。
除了有新意以外我想还有一重要原因是三国演义原著其实在有些地方上本身是不符合现代人想法的,而老三国完美复刻了原著。我感触最深的就是曹操这个形象,原著的曹操虽称“奸雄”,但突出了其奸,读来感觉他可以成功很大程度上是靠不讲道德,钻空子。而其应有的智慧与气度反而弱化很多。比如曹操看见关羽首级这一段,原著的处理就是他先是得意洋洋,关公睁眼后又是极度恐惧。这一段鲍国安老师演的像极了。完全就是一副小人嘴脸。而后来的新三国,日本动画三国志,于和伟版本都采用了曹操敬重关公,感慨与关公交情的拍法。因为这样处理,曹操就更配为“雄”,观众更爱看,我也更爱看。
除了有新意以外我想还有一重要原因是三国演义原著其实在有些地方上本身是不符合现代人想法的,而老三国完美复刻了原著。我感触最深的就是曹操这个形象,原著的曹操虽称“奸雄”,但突出了其奸,读来感觉他可以成功很大程度上是靠不讲道德,钻空子。而其应有的智慧与气度反而弱化很多。比如曹操看见关羽首级这一段,原著的处理就是他先是得意洋洋,关公睁眼后又是极度恐惧。这一段鲍国安老师演的像极了。完全就是一副小人嘴脸。而后来的新三国,日本动画三国志,于和伟版本都采用了曹操敬重关公,感慨与关公交情的拍法。因为这样处理,曹操就更配为“雄”,观众更爱看,我也更爱看。











