白泽槿吧 关注:3贴子:135
  • 11回复贴,共1

【纪念】投票结束

取消只看楼主收藏回复

谢谢来自一个小号的支持╮(︶﹏︶)╭


IP属地:四川来自Android客户端1楼2022-06-27 17:58回复
    我本桀骜少年♪臣
    不信鬼神不信♪人
    少年心性岁岁♪长
    何必虚掷惊和♪慌


    IP属地:四川来自Android客户端2楼2022-06-27 18:02
    回复
      2025-08-25 06:00:05
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      于万人中、万幸得以相逢
      刹那间澈净明通
      成为我所向披靡的勇气和惶恐
      裂山海~堕苍穹~


      IP属地:四川来自Android客户端3楼2022-06-28 20:20
      回复
        爱若、执炬迎风
        炽烈而哀恸
        诸般滋味皆—在其中
        韶华、宛转、吟诵
        苍凉的光荣
        急景凋年—深情难共


        IP属地:四川来自Android客户端4楼2022-06-28 20:26
        回复
          我把思念望进白云里好飘上天空飘向你~
          下成了雨下成雨~


          IP属地:四川来自Android客户端5楼2022-07-05 06:55
          回复
            我们曾经活得那么嚣—张
            何必要和别人一—样
            我是荆棘生长在悬崖之上
            越冷就越顽强


            IP属地:四川来自Android客户端6楼2022-07-11 08:06
            回复
              谁借我明天
              谁借我心安
              谁借我自由
              谁借我无忧


              IP属地:四川来自Android客户端7楼2022-07-13 08:00
              回复
                依然记得、从你眼中、滑落的泪、伤心欲绝
                混乱中有种热泪烧伤的错觉
                黄昏的地平线
                割断幸福喜悦
                相爱已经幻—灭—


                IP属地:四川来自Android客户端9楼2022-07-18 17:56
                回复
                  2025-08-25 05:54:05
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  为一人冥顽痴、傻
                  辜负了全世界的烟霞
                  那字句唇、齿间缱、绻到声沙


                  IP属地:四川来自Android客户端10楼2022-07-24 13:37
                  回复
                    吾爱的亲爱的可爱的挚爱的永远无悔
                    不爱的错爱的曾爱的伤爱的永远无情


                    IP属地:四川来自Android客户端12楼2022-07-25 07:22
                    回复
                      如果、海角天涯、不分开、不难捱
                      眼泪—终会—厮—守—
                      别忘了~
                      他们的爱而~不得~


                      IP属地:四川来自Android客户端13楼2022-08-01 07:57
                      回复
                        还要多远才能进入…你的心
                        还要多久才能和…你接近
                        咫尺远近却无法靠近的那个人
                        也等着和你相遇


                        IP属地:四川来自Android客户端15楼2022-08-15 08:05
                        回复