bilibili吧 关注:4,661,853贴子:147,112,471

回复:震撼我妈一百年

只看楼主收藏回复

能不能安利你舍友玩点没有汉化的小众游戏


IP属地:江苏来自Android客户端191楼2022-05-22 11:22
回复
    玩老滚的时候汉化了一百多个mod。这个东西只要英语好加上会用文本工具,没有难度的


    IP属地:北京来自Android客户端192楼2022-05-22 11:26
    回复
      2026-01-14 10:35:50
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      notepad++是吧


      IP属地:广东来自Android客户端193楼2022-05-22 11:28
      回复
        星露谷不是有中文?


        IP属地:四川来自Android客户端194楼2022-05-22 11:44
        回复
          自己做汉化用的不会是机翻吧,要是看得懂那不是多此一举?


          IP属地:四川来自Android客户端195楼2022-05-22 11:45
          回复
            我大一教java的教授告诉我,程序员提升最合理的路径:不重复造轮子和重复学习数据结构以及算法


            IP属地:福建来自Android客户端196楼2022-05-22 11:53
            回复
              楼主的话误导性有点强啊,这可看不出说的是在汉化mod


              IP属地:江苏来自Android客户端197楼2022-05-22 11:58
              回复


                IP属地:广西来自iPhone客户端198楼2022-05-22 11:59
                回复
                  2026-01-14 10:29:50
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  其实没什么技术含量,我也改过巫师的


                  IP属地:四川来自Android客户端201楼2022-05-22 12:20
                  回复
                    看来大部分上网的人还是不带脑子


                    IP属地:河北来自Android客户端202楼2022-05-22 12:21
                    回复
                      我当时玩mc有个新模组没人搬运没人汉化,我就自己整了个汉化。


                      IP属地:四川来自Android客户端203楼2022-05-22 12:31
                      回复
                        阿维 又在打电动哦 听话 学学英语好不好


                        来自手机贴吧204楼2022-05-22 12:32
                        回复
                          同学,半夜,做的事情不要以常理推测


                          IP属地:北京来自iPhone客户端205楼2022-05-22 12:33
                          回复
                            就是改本地文件吧……


                            IP属地:上海来自Android客户端206楼2022-05-22 12:39
                            回复
                              2026-01-14 10:23:50
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              太牛比啦太牛比啦


                              IP属地:上海来自手机贴吧207楼2022-05-22 12:40
                              回复