找到了小提琴那段的歌词翻译,演出过两次,分别是:
09年3月21日和09年4月25日
这首歌就叫做:Il Maestro Di Violino 小提琴教师
(对白)
老师:准备好,小姐,我们这就开始练习音阶。好,开始!
FA...LA MI....RE MI FA.....啊!注意MI那个音....... SO....SI FA.....SO LA SI....LA SI DO LA FA........
你真的让我内心发生变化
感到一种从来没有过的温柔
虽然我已功成名就
但要我向自己承认已经爱上你
我却没有那个勇气
因为我比你年长三十
你望着我
就已经明白这个事实
我希望我能表白
但更希望你已经得知
那个美好的秘密
深藏的甜蜜和旷世的爱情
在我心中不为人知
对于我的爱情来说
你出生的太迟
(对白)
老师:恩,那么我们后天再继续吧,小姐。
学生:不了,老师。
老师:那么星期四?
学生:......不来了,老师。
老师:......为什么? 你不打算学琴了吗?
学生:是的。
老师:但是......为什么?
学生:因为......我已经深爱着你
来源:
http://david69222.blog.sohu.com/79601741.html那篇博客中还有对这首歌的作者Domenico Modugno的介绍,感兴趣的可以过去看。
=============
实在太喜欢这段了~~
作者:lafy 4位粉丝 2010-4-17 19:08