3ds汉化吧 关注:153,243贴子:1,638,898

回复:【汉化发布】《机战BX》汉化版,两大汉化天团联合呈现!

只看楼主收藏回复

太感谢汉化组了,完全用爱发电,这才是真正的钢之魂


IP属地:浙江来自Android客户端78楼2022-05-08 21:38
回复
    哇塞,感谢你们,感谢汉化组,3ds还能再战五百年


    IP属地:河北来自Android客户端79楼2022-05-08 22:48
    回复
      2026-01-10 03:53:24
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      牛啊


      IP属地:江苏来自iPhone客户端80楼2022-05-09 00:14
      回复
        一进游戏就出错大神怎么办



        IP属地:北京来自Android客户端83楼2022-05-09 00:33
        收起回复
          和之前日版的存档通用么 感觉一进游戏就报数据损坏


          IP属地:上海来自Android客户端84楼2022-05-09 04:09
          回复
            new2ds成功运行!辛苦汉化组!


            IP属地:广东来自Android客户端85楼2022-05-09 10:29
            回复
              ①将sysdata目录下的【cbf_std.bcfnt】复制到内存卡根目录的【font/std】文件夹里;
              实机没有这个【font/std】文件夹啊,怎么整?


              IP属地:广东86楼2022-05-09 10:43
              收起回复
                还是实机玩起来有意思,虽然B站都是模拟器教程。。。BX UX老早就装了日版,想不到真的盼到汉化的一天


                IP属地:广东87楼2022-05-09 11:09
                回复
                  2026-01-10 03:47:24
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  这个年代感谢汉化组


                  IP属地:广东88楼2022-05-09 11:28
                  回复
                    加油 支持!!!!


                    IP属地:广东89楼2022-05-09 11:36
                    回复
                      膜拜


                      IP属地:福建90楼2022-05-09 13:32
                      回复
                        支持在这个年代,还有坚守初心的汉化组,没有你们的付出,就没有我们这些玩家的愉快游玩,感谢之言包括但不限于此。


                        IP属地:重庆91楼2022-05-09 15:38
                        收起回复
                          没看到下载链接的?


                          92楼2022-05-09 21:51
                          收起回复
                            流弊 感谢大佬


                            IP属地:福建93楼2022-05-09 22:05
                            回复
                              2026-01-10 03:41:24
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              掏出我的薄荷青,上次充完电还是满电,教程很详细,按照步骤来的,不懂的看了下各位前者的留言,受益匪浅,感谢大家,终于玩上了。


                              IP属地:湖北94楼2022-05-09 22:33
                              回复