汉服商家吧 关注:503,677贴子:40,468,495

回复:【国风·汉韵】二零一零年五月《大唐红颜赋》第二辑[薛涛]

只看楼主收藏回复

双栖绿池上,朝去暮飞还。更忆将雏日,同心莲叶间。


16楼2010-05-28 15:17
回复
    绿英满香砌,两两鸳鸯小。但娱春日长,不管秋风早。


    17楼2010-05-28 15:18
    回复
      2026-03-30 05:13:20
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      花开不同赏,花落不同悲。欲问相思处,花开花落时。


      18楼2010-05-28 15:18
      回复
        揽草结同心,将以遗知音。春愁正断绝,春鸟复哀吟。


        19楼2010-05-28 15:19
        回复
          风花日将老,佳期犹渺渺。不结同心人,空结同心草。


          20楼2010-05-28 15:20
          回复
            那堪花满枝,翻作两相思。玉箸垂朝镜,春风知不知。


            21楼2010-05-28 15:20
            回复
              完毕——沙发!


              22楼2010-05-28 15:21
              回复
                千呼万唤始出来哈~


                23楼2010-05-28 15:22
                回复
                  2026-03-30 05:07:20
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  喜欢7l~


                  24楼2010-05-28 15:23
                  回复
                    美好呀 忍住了没CL
                    顶一个


                    25楼2010-05-28 15:26
                    回复
                      不知道下一期是什么……
                      ps:想看红拂,鱼玄机,上官……
                      什么时候拍汉朝的就更好了……


                      IP属地:浙江26楼2010-05-28 15:27
                      回复
                        楼主!!申请转载可以吗?
                        申请人如ID。


                        27楼2010-05-28 15:27
                        回复
                          回复:27楼
                          可以转载,转载请注明出处【国风摄影馆】


                          28楼2010-05-28 15:29
                          回复
                            好萌啊啊啊啊啊啊啊啊啊 啊 啊啊啊!@!!翻滚!!!
                            乃们总是不让人活了!!!!


                            29楼2010-05-28 15:32
                            回复
                              2026-03-30 05:01:20
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              回复:29楼
                              偷笑之,这一期偶萌花钿+嘴唇哈~
                              大爱


                              30楼2010-05-28 15:36
                              回复