steam以前的汉化是国人做的,很中二但也很有意思。但是这游戏官方不知道为啥吧这个改了,现在用的还是国人翻的,只不过有很多地方偷懒,甚至有打错字的。wegame一样的,全平台都是。民间汉化基本没有。
而且因为以前的翻译与现在不同,好多人查到了一些老图都搞不懂这到底是什么东西。举个例子,游侠的钛金弓以前叫亥伯龙弓,现在改了翻译,一个星期前就有人问这个弓是什么。
而且因为以前的翻译与现在不同,好多人查到了一些老图都搞不懂这到底是什么东西。举个例子,游侠的钛金弓以前叫亥伯龙弓,现在改了翻译,一个星期前就有人问这个弓是什么。









