Even now 就算是现在 Sometimes I can’t help thinking that 有时还是会想 If you will pop out from somewhere 会不会突然间你又从哪里出现 Just as usual 就像以往一样 If you know 如果让哥哥你知道了 You must laugh at me 一定会笑我吧
I turn my head up 我无意中抬头 I see a black eagle 看到了一只黑色的鹰 The gesture is so beautiful that I can’t move my eyes 那矫健的身姿让我无法移开双眼 I don’t know if it is because of the sunshine 不知道是不是阳光太刺眼的关系 I shed my tears… 我不禁流下了眼泪… Wokeine Freiheit ist 在没有自由的地方 bistdu die Freiheit 你就是自由 Wokeine Wuerde ist 在没有尊严的地方 bistdu die Wuerde 你就是尊严 ——节选自《你》(Du)
Undwenn der böse Sturm mich wild umsauset, 当狂野的飓风在我身边呼啸 dieNacht entbrennet in des Blitzes Glut, 黑夜在炙热的闪电中燃烧 hat'sdoch schon ärger in der Welt gebrauset, 将愤怒向世界大声宣告 undwas nicht bebte, war des Preußen Mut. 普鲁士的勇气,从不曾动摇 ——节选普鲁士民歌《我是一个普鲁士人》(ich bin ein Preuße ++++++++++++++++++++++FIN++++++++++++++++++++++