文学少女吧 关注:32,044贴子:793,717
  • 8回复贴,共1

【推歌】文学少年の忧郁

只看楼主收藏回复


这歌其实跟文少没有关系(真的
但是是首好歌


1楼2010-05-19 12:03回复
    いっその事    どこか远くへ
    issonokoto    dokokatookuhe
    不如就乾脆    到哪个远远的地方
    一人で    行ってしまおうかな
    hitoride iddeshimaokana
    一个人    独自旅行过去也好吧
    学校も           友达も      バイトも
    gakkomo tomotachimo baitomo
    无论学校    朋友    打工
    何もかも           全て     投げ出して
    nanimokamo subete nagedashide
    不论是什麼     全都    抛到脑后吧
    京王线        始発駅       人の群れ
    keiousen shihatsueki hitonokunre
    京王线        起点站       人们群聚
    财布を落とした     女の子が泣いてる
    seihuootoshita    onnanokoganaiteru
    掉了钱包的        女孩正哭著
    すぐに电车が滑り込んできて
    sugunidennshagasuberikondekite
    很快地电车便滑进车站又启动
    席にあぶれた人は舌打ち
    sekiniaburetahitowashitauchi
    座位旁没事干的家伙大声砸嘴
    急に全てがどうでも良くなる
    kyuunisubetegadoudemoyokunaru
    忽然一切都变得无所谓了起来
    仆は冷たい人间(ひと)の仲间入り
    bokuwatsumetaihitononanakamairi
    我变身成冷漠人类的同伴
    谁か    名前を呼んで    仆の
    dareka namaewonoinde bokuno
    谁来    呼唤我名姓    我的名姓
    突然悲しくなるのは何故
    totsuzenkanashikunarunowanaze
    突然感到悲伤是为什麼
    世界を飞び出して      宇宙の彼方
    sekaiwotobidashite uchunokanata
    从世界飞逃而出      往宇宙的彼端
    ぐるぐる回る想像で游ぶのさ
    gurugurumawarusouzoudeasobunosa
    缠在一团乱回转的想像中游戏吧
    涙が出る前に
    namidagadarumaeni
    在眼泪落下来之前
    ボクの好きな小说家                キミも読みなよ
    bokunosukinashousetsuka kimimoyominayo
    我喜欢的小说家    你也有在读呀
    随分前に        自杀した人だけど
    zuibunmaeni zisatsushitahitodaketo
    虽然是很久以前    就自杀死掉的人了
    「耻の多い生涯だった」って
    「hazinoooisougaidatta」tte
    「诸多耻辱的生涯罢了」
    「嘘ばかりついて过ごしてた」って
    「usobakaritsuitesugoshiteta」tte
    「一路净是扯谎的生活过来」
    暗い奴だなと笑ったけれど
    kuraiyatsudanatowarattakeredo
    真是灰暗的家伙哪虽然这麼嗤笑
    どうしても头から离れない
    doushitemoatamakarahanarenai
    却怎样都无法把这几句话赶出脑袋
    谁か      声を闻かせて    すぐに
    dareka koewokikasete suguni
    谁能    倾听那语声    快来
    一人きりで电车に揺られて
    hitorikiridedennshaniyurarede
    独自一人在电车里动摇著
    线路を飞び出して    月の裏侧
    senrowotobidashite tsukinouragawa
    自轨道飞跃而出    月之反侧
    天まで升れ      そしてキミがいた
    tenmadenobore soshitekimigaita
    拔升直至天际    於是你还存在的
    あの日へ逆戻り
    anohihegyakumodori
    那一天就会复返回来
    「拝启    ボクハ    アナタノヨウニ
    「haikei bokuwa    anatanoyouni
    「敬启    我会    像你那般模样
    イツカドコカデ    死ンデシマウノデショウカ」
    itsukadokokade    shindeshimaounodeshouka」
    总有天会在哪里    命尽而死去的对吧」
    耻の多い生涯だったって
    hazinoooisougaidattatte
    即使是诸多耻辱的生涯
    嘘ばかりついて过ごしてたって
    usobakaritsuitesugoshitetatte
    即使一路净是扯谎的生活过来
    でも    アナタのようにはなれないよ
    demo    anatanoyouniwanarenaiyo
    但是    要变得像你一样是没办法的喔
    ボクは文学好きな      ただの人
    bokuwabungakusukina tadanohito
    我不过是喜欢文学    的人而已
    谁か    名前を呼んで    仆の
    dareka namaewonoinde bokuno
    谁来    呼唤我名姓    我的名姓
    突然悲しくなるのは何故
    totsuzenkanashikunarunowanaze
    突然感到悲伤是为什麼
    世界を飞び出して      空の上まで
    sekaiwotobidashite    soranouemade
    从世界飞脱而出    飞往天空之上
    お愿い    何もかもを振り切って
    onegai    nanimokamowohurikitte
    拜托    就让我甩开这所有一切吧
    走り抜けて      行け
    hashirinukete ike
    穿越这一切吧    前行
    


    2楼2010-05-19 12:03
    回复
      2026-03-30 01:45:43
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      ...听过很多遍然后回头去找太宰治人间失格看的表示泪流满面。


      3楼2010-05-19 13:34
      回复
        回复:3楼
        我也是泪流满面啊TAT


        4楼2010-05-20 09:43
        回复

          谁か     名前を呼んで     仆の
          dareka namaewonoinde bokuno
          呼好像是发よ YO音吧


          5楼2010-05-23 12:54
          回复
            MIKU!!!!


            IP属地:湖北6楼2010-05-23 13:05
            回复
              额,是MIKU的...


              IP属地:江苏7楼2010-05-23 14:06
              回复
                回复:5楼

                复制粘贴 复制粘贴……
                回复:7楼
                也有翻唱版
                点击比较高的是秋赤音 以及作者本人的翻唱


                8楼2010-05-23 15:28
                回复
                  2026-03-30 01:39:43
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  于是果然是nico上很有名的那首...


                  9楼2010-05-24 23:02
                  回复