哲学吧 关注:2,626,963贴子:17,080,281

回复:在一个互相交流的平台基于内容的交流

只看楼主收藏回复

我准备直面你。


来自Android客户端16楼2021-09-08 21:19
回复
    为什么是你你自己心里清楚。


    来自Android客户端17楼2021-09-08 21:20
    回复
      2026-01-26 22:44:14
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      不知道你这个算盘是怎么打的?有些话即使有机会条件j近距离接触也未必能说明白。


      来自Android客户端18楼2021-09-08 21:23
      回复
        你最好别出现,让别人看了笑话。我有这个疑问。


        来自Android客户端19楼2021-09-08 21:24
        回复
          你被动不被动?你到底面临什么我是真的不知道。你知道的。有什么我可以帮到你解决或也帮了我自己。


          来自Android客户端20楼2021-09-08 21:31
          回复
            你怎样做就没想过要怎样面对我及面对一个怎样的我。我们会终生不见嘛。


            来自Android客户端21楼2021-09-08 21:40
            回复
              愿你余生过得有意义充实。之前的时光不知道你怎么过的,想些什么。先祝好,再等答案。


              来自Android客户端22楼2021-09-08 21:51
              回复
                遇见谁会有怎样的对白。如果当初我只一个人在那里自言自语没人理会,又会怎样。我遭遇的真心是我想象不到也不想得际遇。换谁不一样。没有一点回还腾挪余地。什么使然。绝对不是孤独之类,自觉更近于封闭。因过于封闭出问题了求变?


                来自Android客户端25楼2021-09-24 21:24
                收起回复
                  2026-01-26 22:38:14
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  表达舒展方向主动。


                  来自Android客户端26楼2021-09-24 21:46
                  回复
                    添砖加瓦。你看到了前面四个字你会怎么想?(什么?这事儿还和我有关?)


                    来自Android客户端27楼2021-09-24 21:58
                    回复
                      你看了27楼你会怎么想?


                      来自Android客户端28楼2021-09-24 21:59
                      回复
                        你看了28楼你会怎么想?


                        来自Android客户端29楼2021-09-24 22:00
                        回复
                          愿好,愿好好好好好……


                          来自Android客户端30楼2021-09-24 22:02
                          回复
                            所愿惟好。


                            来自Android客户端31楼2021-09-24 22:03
                            回复
                              2026-01-26 22:32:14
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              你在哪里,有机会私聊。我有很多疑问。


                              来自Android客户端32楼2021-09-26 21:03
                              回复