一遍遍地听着这首歌,才明白文扬那时说的--经历过爱情的人,听着就会流泪的......
not found(无处可寻)
日文歌词原文:
仆はつい见えもしないものに頼って逃げる君はすぐ形で示してほしいとごねる矛盾しあった几つもの事が正しさを出张しているよ爱するって奥が深いんだなぁあぁ
何処まで行けば分かり合えるのだろう
歌や诗になれない
この感情と苦悩君に触れていたい
痛みすら伴い歯痒くとも切なくとも
微笑みを 微笑みを爱という
素敌な嘘で骗してほしい自分だって思ってた人格(ひと)が
また违う颜を见せるよねぇ
それって君のせいかなぁあと
どのくらいすれば忘れられんのだろう
过去の自分に向けた
この后悔と憎悪君に触れていたい
优しい胸の上であの覚束无い子守呗を
もう一度 もう一度昨日探し当てた场所に今日もジャンプしてみるけれどなぜか
NOT FOUND
今日は NOT
FOUNDジェットコースターみたいに浮き沈みあぁ
何処まで行けば辿り着けるのだろう
目の前に积まれた
この绝望と希望君に触れていたい
痛みすら伴い歯痒くとも切なくとも
微笑みを 微笑みを
もう一度 微笑みを
罗马音
boku wa miemosanai mono ni tanotte nigeru
kimi wa sugu katachide shimeshite hoshiito goneru
muzyunsa atta ikutsumono koto ga tadashisa wo shuchou shiteiruyo
ai surutte oku ga fukain danaa
aa nantikoro made ikeba wakariaeru no darou
utaya shi ni narenai kono kanzyou to kudou
kimi ni furete itai itamisura tomonaiha kayuku tomo
setsunaku tomo hohoemi wo hohoemi wo
aitoiu suteki na usode damashite hashii
zibun datte omotteta zinkaku ga mata chigau kao wo mizeru yo
nee sorette kimi no sei ka naa
ato dore kurai sureba wasureraren no darou
Kako no zibun ni muketa kono kokai to zuuaku
kimi ni furete itai yasashii mune no uede
ano manabutaba nai komori uta wo mou ichido mou ichido
kinou sagushi touteta basho ni
kyomo ZYANBU shite mirukeredo
nazega NOT FOUND kyou wa NOT FOUND
ZIETTOKOSUTA mitai ni ukishizumi
aa nantokoro made ikeba tadori chokeru no tarou
me no mae ni tsumareta kono setsubou to kibou
kimi ni furete itai itamisura tomonaiha kayuku tomo
setsunaku tomo hohoemi wo hohoemi wo mou ichido hohoemi wo
我总是在无意中 依靠著无形的事物而逃避著一切
而你立刻反覆地要我指出一条明确的道路
在那些相互的矛盾中也有符合情理一面吧
原来爱一个人是这样地深奥难懂的啊
啊 要到哪一天我们才能相互了解呢?
怎麼也唱不出这份感情和满怀的苦恼
但也想让你感受 我焦急难受的心痛 和内心悲切的情绪
让我再看一次你的微笑
再看看你的微笑
想要坠入爱情这个美丽谎言的虚幻世界
再让你看看 不同於过去一个全新的自我吧
这一切全都是为了你
还要再过多久才能完全遗忘
回头看看过去的自己 怀著后悔与憎恶
也想与你一同承担这一切的苦痛
在你温柔的胸口上 再听一次那依稀模糊的摇篮曲
再让我听一次在昨日所找寻到的那个地方
今天也试著用尽了全力飞跃而去
但为何 NOT FOUND 在今天 NOT FOUND 如同云霄飞车般地浮浮沉沉
啊 究竟要走到何处才是尽头?
绝望和希望 在眼前积累著
想要也让你感受 我焦急难受的心痛 和内心悲切的情绪
让我再看一次你的微笑 你的微笑
再看看你的微笑