历史遗留问题,美版《英雄传说》没有屠龙剑时代伊思鲁哈萨篇,是从PSP版卡卡布开始的,交给万代美国发行,而且不是按照日版发售的顺序走的。
最早发售的是《朱红之泪》,但是英文版没有副标题直接就叫《英雄传说》,也就是《The Legend Of Heros》,后来法老控给美版《朱红之泪》追加了《A Tear of Vermillion》副标题,(直译就是朱红色的眼泪)
然后发售的是《白发魔女》,但是英文版的全名是《英雄传说2 月光巫女的预言》,也就是《The Legend of Heroes II: Prophecy of the Moonlight Witch》。
最后发售的是《海之槛歌》,英文名全名是《英雄传说3 海洋的凯歌》,也就是《The Legend of Heroes III: Cagesong of the Ocean》
后来玩家群体为了和日版统一,于是民间称呼把番号又给改回《3、4、5》了,然后3代的副标题也有民间翻译《The White Witch》。
最早发售的是《朱红之泪》,但是英文版没有副标题直接就叫《英雄传说》,也就是《The Legend Of Heros》,后来法老控给美版《朱红之泪》追加了《A Tear of Vermillion》副标题,(直译就是朱红色的眼泪)
然后发售的是《白发魔女》,但是英文版的全名是《英雄传说2 月光巫女的预言》,也就是《The Legend of Heroes II: Prophecy of the Moonlight Witch》。
最后发售的是《海之槛歌》,英文名全名是《英雄传说3 海洋的凯歌》,也就是《The Legend of Heroes III: Cagesong of the Ocean》
后来玩家群体为了和日版统一,于是民间称呼把番号又给改回《3、4、5》了,然后3代的副标题也有民间翻译《The White Witch》。










