flygroup吧 关注:118贴子:2,931
  • 7回复贴,共1

《穿越》英文稿发现小错……

取消只看楼主收藏回复

校中文稿的时候发现的
54分左右的【I've got to take a simpler approach today】
应为
I've got to take a simpler approach to this
第一遍校稿时没发现,请相应地做修改
谢谢


1楼2010-03-20 23:16回复
    又话说
    マ、コ、ト(据漫游说此三字类似724)
    这三个字是 724,是因为 ma-ko-to 这三个音在五十音表上,分别是第七行,第二行,第四行的缘故
    (某天研究密码时的恍然大悟……)


    3楼2010-03-20 23:27
    回复
      2026-01-09 20:28:43
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      重丢一张图


      4楼2010-03-20 23:27
      回复
        我没觉得 マ、コ、ト 样子像 724 囧……何况日文名字应该用平假名 まこと吧……


        6楼2010-03-20 23:39
        回复
          除了 ko (こ) 勉强可以说像 “二”……


          7楼2010-03-20 23:40
          回复
            不过バ是在第六行嘛


            9楼2010-03-21 23:34
            回复
              片假名不是主要用于外来语的么
              振假名一般用的是平假名啊


              11楼2010-03-22 12:23
              回复
                嗯,好像也是的
                不过在这里的724的意义我很确定,吼吼~~~~~~


                13楼2010-03-23 00:30
                回复