无bl火渡凯吧 关注:390贴子:52,300

【自创】现实也能幸福

只看楼主收藏回复

   小芙蕾看到我朋友的那种对凯的狂热后,就突发其想想写一篇和她比较有关系的问,从试探她如果在现实里遇到凯有什么反应,当然,这件事我是对她保密的了,不然她一定会劈死偶。
     可能文笔和莎士比亚等作家的没得比,不过也叫做文章吧!如果不好扔鸡蛋,这会很浪费的,鞋子也不要乱掉,因为我是环保主义者,要爱护环境哦!
     


删除|1楼2010-03-04 14:38回复
       因为了广大读都看得明白,偶决定用大家都看得明白的中文来写,可能要晚点才会发上来,麻烦大家稍候


    删除|2楼2010-03-04 14:44
    回复
      2026-05-12 03:15:27
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      命运总是以捉弄人为乐……
      世界看去上很大,但是在命运的眼里,它可能很小……
      ……
      “日本我来了”一个来自中国的女孩刚踏进日本的土地上,就按压不住大叫起来。
      因为语言的不同,再加上她这样的举动吸引了不少人的眼球。[广东人来日本,第一句说的当然是广东话了,小芙也是广东人^-^哦!!所以为了方便大家阅读,小芙决定把广东话加粗表示,日语嘛!当然是和这些字体一个样子啦!!]
      “刘小姐,请你注意点,这儿是机场”和这个女孩同一个旅行团的团友们当然知道她在说什么了,很多人觉得丢脸,但导游小姐还是出于责任心地提醒她。
      “有什么关系,反正大家都不知道我在说什么?”女孩说着推了推眼镜。
      “我是叫你别大声喧哗”导游小姐也不敢太严厉地对她说话,因为她是客人。
      “知道了”女孩点了点头。
      “好了,各位广东的游客,请跟我到这边走”导游小姐拿着旗子,带着这群日本游的游客们往机场的出口走去。
      “……”(真没想到我来到了日本呢!凯)女孩手中的夏普9020桌面上,有着吧里的人都很熟悉的火渡凯图片。
      先发这么多,今晚才发


      删除|3楼2010-03-04 15:07
      回复
        好啊好啊
        顶顶


        IP属地:北京禁言 |4楼2010-03-06 18:24
        回复
          • 119.135.140.*
          回复:4楼
          谢谢


          6楼2010-03-07 10:01
          回复
            回复:5楼
            偶虽然很喜欢看穿越文,但总感觉它不够现实,反正是幻想,可能在现实也很不错


            删除|7楼2010-03-07 10:03
            回复
              回复:4楼
              对不起,忘记登录


              删除|8楼2010-03-07 10:04
              回复
                日本新宿区8-1-3
                   “好了,各位游客,今晚我们就会住在日本的首都东京一晚,请大家拿出护照来做住房登记”导游小姐带着着大家来到东京新宿的新宿玫瑰酒店。
                “登记好后,大家到自己的房里放好行李”导游小姐把房卡发给大家“之后大家可以自由到外面用餐,因为今天晚上的晚餐,行程里指明是大家自行解决的,有什么事的话请到302号房找我就行了”
                   之后游客们拉着大包小包的行李去找自己的房间。
                “导游小姐”女孩向导游招了招手。
                   “刘小姐,什么事?”导游来到她身边,这位客人可是最令人头痛的,刚到步就吸引这么多目光,实在是……
                “东京哪里最多影碟买的?”女孩连忙问。
                “这个啊!新宿区这儿有很多的,你也可以到涉谷区看看”导游小姐回答。
                “谢谢啦!”女孩正准备离开,导游小姐却拉住她。
                “刘小姐,你的房卡啊!”导游小姐拿着她的房卡说。
                “啊!对不起,兴奋过度忘了”女孩接过房卡说。
                “这些都是单人房间”导游小姐再重复一次报团时的那个业务员说的话。
                “我知道,因为我们这些参团的都是个人来玩”女孩笑了笑说“好了,我要回房把行李放好,出去走走,买点东西”
                “买东西,刘小姐,唐人街在……”导游小姐还没说完,女孩就兴奋地跑掉了“唉!中国人去买东西还是到唐人街吧!又没有翻译带着”导游无奈地叹了口气。
                   本来那些对白是比较特别的,因为我要区分广东话和日语,谁知我一提交就变回一样大小了,真是头痛,可能以后日语对话够多,所以那些广东话对白我会注明的。
                


                删除|9楼2010-03-07 10:08
                回复
                  2026-05-12 03:09:27
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                     “こんにちは,いずれ购入する爆転シュートベイブレードがあるか”[你好,请问有没有爆旋陀螺买]女孩走进一家影像店,还没等店员开口欢迎就问道。
                     “これは...” [这个……]当然店员还没反应过来。
                     “ああ!ようこそ”[哦!欢迎光临]有一个貌似店长的人走过来“どのようなお手伝いができますか?[有什么能帮助你呢?]
                     “そこを购入する爆転シュートベイブレード?” [有爆旋陀螺买吗?]女孩双眼写满期待(我上网查看过的,这儿有一定有)她暗暗想着。
                     “ビデオのですか?”[录像吗?]店长问。
                     “でない”[不是]女孩摇了摇头“DVDリー”[是DVD]
                     “ああ!がああです!ウィル赁贷や...” [啊!有啊!请问是出租还是……]
                     “に购入するには、新しい” [买,要全新的]女孩兴奋地说。
                     “はい、お愿い等” [好的,请等等]店长说着,正想走进去。
                     “よりたくさんの”[等等]女孩却叫着他。
                     “がないことですか?”[还有没什么事吗?]
                     “私は爆転シュートベイブレードしたかった、爆転シュートベイブレード2002ようこそ爆転シュートベイブレードG,すべては、私と荷造りヘルプ” [我要的是爆旋陀螺、爆旋陀螺2002还有爆旋陀螺G,全部给我包起来]女孩说。
                     “なる”[是]店长听了有点意外因为,这些影碟都是出租多,很少有人会买的。
                     [小芙日本小介绍 :日本是一个很注重版权的国家,每张都是正版影碟,很少有翻版买的,所以日本人多数都是租来看的,而且还有我们很久也没用过而又古老的东西——录像机]
                     “ミス、これはあなたに必要なすべてのものです” [小姐,这是你要的全部东西]店长把影碟全部拿了出来。
                     “厚い良いラップで私のヘルプ?ため,私は旅行でしたが,彼らは他の荷物を粉砕されることを恐れる”[能帮我用厚纸包好它吗?因为我是来旅游的,我怕会被其他行李压坏]女孩说。
                     “さて、あなたは、など、私はそれらをラップするため、バブル纸を使用し”[好,你等等,我用泡泡纸帮你把它们包起来]店长一边帮她刷着卡,一边回答。
                     [小芙日用小常识:泡泡纸嘛!顾名思义,就是有很多泡泡的纸。就是那种材质是塑料的纸,布满纸面的泡泡中充满了空,泡泡纸很有些自我奉献的精神,宁可自己粉身碎骨,也不让所包裹的物体受到挤压或者碰撞。都见过泡泡纸,包过书,包过玻璃制品、塑料制品,包过小电器。]
                     “クイック、彼のエスケープせてはいけないを検索する” [ 快找,别让他逃了]店外有群人在大叫。
                     “???”女孩很好奇,想出去看看。
                     “ゲスト”[客人]店员叫住她。
                     “なる?”[是?]女孩转过头看着他。
                     “外は非常に危険な、外出しないでください” [外面现在很危险的,请不要出去]店员回答。
                     “なぜ?”[为什么?]女孩的好奇心很重。
                     “トライアド”[黑社会]店员说道。
                     “それらの人々の外?” [ 外面那些人?]
                     “なる”[是]店员点了点头。
                  (看不出,原来日本这边那么乱的)女孩只能静静地等待店长把影碟包好。
                     日文不是小芙写的,我找我朋友[当然是在瞒着她的情况下],因为她的日文还不够高级,只能写成这样了,后面的日文,小芙就不写了,省得再去找她,不然就露馅了!!后面的会写回中文的。
                  


                  删除|11楼2010-03-07 13:53
                  回复
                    回复:10楼
                    努力中,坚持一天一文


                    删除|14楼2010-03-09 09:36
                    回复
                      楼上,继续啊。


                      禁言 |15楼2010-03-14 15:08
                      回复
                        小芙好伤心啊!粉丝们竟然屈指可数


                        删除|16楼2010-03-17 20:34
                        回复
                          各位途经此地,留下买路钱,不对,是留言,请请


                          删除|17楼2010-03-17 20:35
                          回复
                            不好意思,最近电脑出了点问题,发复了


                            删除|20楼2010-03-18 14:49
                            回复