2014年6月27日(星期五)
『CROSS†CHANNEL』田中罗密欧氏的采访。今后“我想参与的并非是小说而是纯粹的游戏作品”
文:ごえモン(译注:五右卫门)
MAGES.游戏&音乐品牌5pb.将在6月26日发售PS3/PS Vita用ADV『CROSS†CHANNEL ~For all people~(クロスチャンネル フォー・オール・ピープル)』。在这个特辑企划的最终回里,将为大家带来剧本作家・田中罗密欧的采访。


本篇采访,请教了2003年发售的PC版的制作经过和主机版等问题。此外,关于成为剧本作家的前因后果和今后的作品等等,也与田中罗密欧氏谈了谈这些关于他自身的事。
■“在制作的过程中我记得是没有以“轮回作品”的意识来进行制作的”
——首先我想请教一下PC版『CROSS†CHANNEL』的制作经过和制作理念。
在做一个校园剧框架下的企划时,要不做一个一般而言的“世界系”作品吧,隐约记得是有这样的意图。
——很多人评价本作是轮回作品的最高峰,那您原来就喜欢轮回作品吗?有受到什么轮回作品的影响吗?
在制作的过程中我记得是没有以“轮回作品”的意识来进行制作的。虽然确实有一个重要的机关。因为原本就不是特别喜欢的种类,所以反而是制定企划之后接触的作品会比较多。
要说从以前就知道的作品,也就只有《福星小子2:绮丽梦中人》和小说《Replay倒带人生》这样子吧。至于游戏则是《潘多拉之梦》这样的超前作品。应该也看过几个SF轮回短篇小说才是,不过已经记不清标题了。
——为了还没有玩过『CROSS†CHANNEL』的人,请您谈一谈这部作品的魅力和值得关注的地方。
只有这点是无可奈何的,已经是非常老的作品了,我想落后时代的表现应该很引人注目。只是当时是所谓美少女游戏这个种类非常自由的时期,一边感受着与现在有何不同一边来玩,也许会有新的发现也说不定。
——通关了的人应该会知道,对初次接触本作的人,请在不剧透的范围内解释一下标题包含的意义。
本作有重视标题,包含了两层三层的意思。举例来说“†”这符号有各种各样的意义,应该是有小刀杀意、死者、十字路口等复数的作用。这个符号斜过来看就像是“×”,也有像这样微妙的剧本。言语和符号所指并非只有一个,怀着这样的意识来进行游戏不也挺好吗?

——我想请教一下10年前决定移植『CROSS†CHANNEL』时的感想。
这个确实没留下什么记忆了,只不过在伦理方面需要很强硬的修正这件事很明确,所以很在意这部分。
——CS版中登场了很多意识到“全年龄”的元(译注:meta)发言,移植的时候有什么很费心的地方吗?
这个与之前的问题也有关系,决定移植之后制作商内部也发现了伦理方面存在很多大问题......听说是这样。我想当时也有过相应的辛苦,不过这种程度的返修是家常便饭,给人留下的印象实在太少了。
■“我已经决定了下次写眼镜娘的剧本时要提早着手”
——本作的女主角们作为在轮回系剧本里登场的角色,我想都被赋予了绝妙的职责和作用。请您解说一下各个女主角被赋予的职责,以及她们被赋予这个职责的理由。个人来说,只有见里,和其他女主角相比给人的印象比较薄弱(笑)。
这个是想在刚开发完后回答的问题呢(笑)。现在大部分记忆都已经非常淡薄了......。只是原则上,每个女主角都怀抱着对世间无法接受的东西,而且还得出了自以为是的结论......这应该是她们共通的项目。主人公趁人之危花言巧语笼络她们......大概是这样的故事。世界每循环一次都会变质,当担这一概念核心的就是各个女主角的意识形态。
虽然是当时写得非常认真深入的部分,但现在遗忘的部分反而比较多,真是不可思议。顺便一提,见里印象薄弱是因为我没有很好地想到如何极佳的展开剧情(笑),总之我把执笔推迟了。是因为我有自己对眼睛娘的追求,才不知不觉推迟了哦。按照这个模式我拖延了好几次。我喜欢眼镜娘。总有一天要成为眼镜之神。
不限于本作,我是打算重视眼镜女主角的,结果温存过头经常连工作时间都无法确保,常常会有不完全燃烧的感觉。我已经决定了下次写眼镜娘的剧本时要提早着手。
