星之卡比吧 关注:30,119贴子:1,047,774

我和你改版

只看楼主收藏回复

1L喂百度


1楼2010-01-27 20:09回复
    我和你
    同一个世界下
    星连星
    我们是一吧
    为卡比
    我们跋山涉水
    来到了星吧
    Poyou~   poyou~
    一起来吧
    让我一起分享卡比的喜悦
    你和我
    同住波普星
    我们永远是一吧…..


    2楼2010-01-27 20:09
    回复
      2026-05-18 16:08:27
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      感觉是无意义帖子


      IP属地:上海3楼2010-01-27 20:12
      回复
        • 110.253.2.*


        4楼2010-01-27 20:13
        回复
          恕我直言:不押韵,不好听,无意义


          IP属地:北京5楼2010-01-27 20:16
          回复
            我的耳朵````````


            6楼2010-01-27 20:23
            回复
              聋了流星的龙耳


              IP属地:上海7楼2010-01-27 20:24
              回复
                啦啦啦


                8楼2010-01-27 20:25
                回复
                  2026-05-18 16:02:27
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  回复:7楼
                  瞎了流星的“桂圆”


                  IP属地:北京9楼2010-01-27 20:26
                  回复
                    啦啦啦
                    (队形开始啊哈哈哈)


                    IP属地:上海10楼2010-01-27 20:26
                    回复
                      啦啦啦(厄,我7楼的签名的名字就叫“啦啦啦”


                      IP属地:北京11楼2010-01-27 20:27
                      回复
                        回复:11楼
                        啦啦啦(你7楼是什么意思)


                        IP属地:上海12楼2010-01-27 20:28
                        回复
                          啦啦啦
                          回复:12楼
                          (想想“桂圆”还有什么其它叫法,再想想我说的是谁,你就知道了)


                          IP属地:北京13楼2010-01-27 20:32
                          回复
                            • 110.253.2.*


                            14楼2010-01-27 20:34
                            回复
                              2026-05-18 15:56:27
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              啦啦啦
                              回复:13楼
                              (龙眼...但是你说7楼的签名算什么意思)


                              IP属地:上海15楼2010-01-27 20:34
                              回复