魔兽历史吧 关注:164,015贴子:3,388,072
  • 10回复贴,共1

【转个贴】WAR3大陆版和TW版翻译对比

只看楼主收藏回复

http://tieba.baidu.com/f?kz=690438958
WOWER吧的原帖,我不想说啥,大家去看看就知道了


1楼2010-01-02 14:16回复
    索尔和珍娜…这是我最早知道的…


    IP属地:广东2楼2010-01-02 14:22
    回复
      2026-03-28 23:31:47
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      由这个帖子得出WAR3的TW翻译比大陆好,那么WOW的翻译就更好了,我含笑不语。


      IP属地:上海3楼2010-01-02 14:32
      回复
        忽然想问下WAR3大陆中文版翻译工作是哪个小组做的?


        5楼2010-01-02 14:53
        回复
          NGA的斑竹企鹅为首的一干人


          IP属地:上海6楼2010-01-02 14:55
          回复
            包括WOW也是吗?


            7楼2010-01-02 14:58
            回复
              起码TBC以来是的


              IP属地:上海8楼2010-01-02 15:00
              回复
                好厉害……翻译的真的很不错


                9楼2010-01-02 15:04
                回复
                  2026-03-28 23:25:47
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  企鹅是NGA的站长……不过他并没有做WAR3游戏内部的翻译,翻译的是WAR3的说明书……
                  在WOW登陆国内时,企鹅是九城汉化部的经理,负责WOW的汉化工作,直至WLK的3.13版,一直都是由他带领的汉化小组进行汉化的。


                  IP属地:江西10楼2010-01-02 15:06
                  回复
                    我不记得说明书上介绍伊利丹,而尤迪安这个名字是企鹅看错翻译的,只能说他参与过翻译吧


                    IP属地:上海11楼2010-01-02 15:10
                    回复