昨天晚上全通关,在p线最后出现了一首umi的bgm"Twinkle of Alcor"的变调版"Twinkle of Aster",由此想到:
在OP2发售以后我一直不知道这个"アスタロア"该怎么翻译,也不知道这是一个词还是像OP1那样alka+tale合成的,现在通关后看到这个BGM的名字就想,这个aster难道就是"アスタロア"中的"アスタ"?然后在无意间打开QQ音乐的时候发现QQ音乐给"アスタロア"标注了英文翻译"Asterlore"

看来果然是这样,然后查了一下后,"Asterlore"应该翻译成"紫苑的传承"
我在通关识线的时候,记得识的bgm变调是"夏の紫苑",umi和识的bgm还有OP2都出现了紫苑这个词,难道这个OP2的歌名有什么深意吗?OP2的歌词看了好几遍都觉得和OP1一样是以umi为第一视角写的,但是歌名这个"紫苑的传承"指的是什么?紫苑指的是谁?

如果说sp通关的时候仔细听OP1 "アルカテイル" - "alka tale" - "夏天的故事",就有一种“原来OP的歌名和歌词早就给主线剧情做了个梗概”的感觉,我当时就觉得编剧***,以アルカテイル开头再以アルカテイル结尾,前后呼应,这个故事讲完了。但是现在sprb通关,再仔细听OP2 "アスタロア" - "aster lore" - "紫苑的传承",歌词是概括了整个主线剧情,但是歌名呢?我现在还没想到合适的解释,再加上bgm列表里面出现了2首有紫苑这个词的bgm,alka线结尾的时候umi的回忆中,umi还记得识的故事,pocket结尾的umi似乎是突然觉醒了记忆……

这个系列难道还没有结束?
在OP2发售以后我一直不知道这个"アスタロア"该怎么翻译,也不知道这是一个词还是像OP1那样alka+tale合成的,现在通关后看到这个BGM的名字就想,这个aster难道就是"アスタロア"中的"アスタ"?然后在无意间打开QQ音乐的时候发现QQ音乐给"アスタロア"标注了英文翻译"Asterlore"

看来果然是这样,然后查了一下后,"Asterlore"应该翻译成"紫苑的传承"
我在通关识线的时候,记得识的bgm变调是"夏の紫苑",umi和识的bgm还有OP2都出现了紫苑这个词,难道这个OP2的歌名有什么深意吗?OP2的歌词看了好几遍都觉得和OP1一样是以umi为第一视角写的,但是歌名这个"紫苑的传承"指的是什么?紫苑指的是谁?

如果说sp通关的时候仔细听OP1 "アルカテイル" - "alka tale" - "夏天的故事",就有一种“原来OP的歌名和歌词早就给主线剧情做了个梗概”的感觉,我当时就觉得编剧***,以アルカテイル开头再以アルカテイル结尾,前后呼应,这个故事讲完了。但是现在sprb通关,再仔细听OP2 "アスタロア" - "aster lore" - "紫苑的传承",歌词是概括了整个主线剧情,但是歌名呢?我现在还没想到合适的解释,再加上bgm列表里面出现了2首有紫苑这个词的bgm,alka线结尾的时候umi的回忆中,umi还记得识的故事,pocket结尾的umi似乎是突然觉醒了记忆……

这个系列难道还没有结束?










