星际2吧 关注:1,444,995贴子:25,655,591

德哈卡的台词是暴雪原版翻译还是网易自己配的

只看楼主收藏回复

德哈卡的台词是暴雪原版翻译还是网易自己配的



来自Android客户端1楼2020-06-24 00:42回复
    德哈卡刚出生的那句“我在”倒是翻译的,玩英文版说的是“I live”,我英文差就记得这句


    IP属地:广东4楼2020-06-24 01:03
    收起回复
      2026-04-28 08:47:17
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      关网易啥事啊,不都是暴雪中国配的吗


      IP属地:山东来自Android客户端5楼2020-06-24 02:13
      收起回复
        本地化翻译,你想想泽叔的文言文


        IP属地:北京来自手机贴吧6楼2020-06-24 06:51
        收起回复
          我记得是有个公司专门做这些本地化翻译吧,熊猫人之谜也是他们翻译的


          IP属地:湖北来自Android客户端7楼2020-06-24 08:09
          回复
            暴雪游戏的本地化还是不错的,不会太出戏


            IP属地:河南来自Android客户端9楼2020-06-24 09:15
            回复
              msk:总有刁民想害朕


              IP属地:黑龙江10楼2020-06-24 09:18
              收起回复
                异虫大诗人二哈


                IP属地:云南来自Android客户端11楼2020-06-24 12:30
                收起回复
                  2026-04-28 08:41:17
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  暴雪得中文翻译还是很有意思的,你去看看古墓的中文


                  IP属地:广东来自Android客户端12楼2020-06-24 14:38
                  收起回复
                    虫族李白


                    IP属地:江苏来自Android客户端14楼2020-06-24 17:53
                    回复
                      dota2的中文也挺有意思的,骷髅王:“我就是这么dio”


                      IP属地:上海15楼2020-06-24 18:38
                      回复
                        宁可御敌于XX,不可待敌于萧墙。
                        其实翻得可以啊,有那意思。
                        大大,实力强大,运气不错。


                        IP属地:福建16楼2020-06-24 18:54
                        回复