泉镜花吧 关注:1,007贴子:1,335
  • 13回复贴,共1

话说镜花先生的作品国内出版的都有哪些啊,我手上的只有两本草月

只看楼主收藏回复

话说镜花先生的作品国内出版的都有哪些啊,我手上的只有两本草月译谭的。其他的还有嘛。。。(ps:《夜叉池》在豆瓣读书上有电子版可以买,纸质的我是真的没找到)


IP属地:上海来自Android客户端1楼2020-06-11 23:40回复
    还有草月谭翻译的吗


    IP属地:浙江来自Android客户端2楼2020-06-13 10:27
    收起回复
      2026-01-23 09:10:40
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      我只买了这四本,其他没找到


      IP属地:浙江来自Android客户端3楼2020-06-13 10:28
      回复



        IP属地:浙江来自Android客户端4楼2020-06-13 10:29
        回复
          汤岛之恋好像还有其他版本的没买


          IP属地:浙江来自Android客户端5楼2020-06-13 10:29
          回复
            夜叉池只有日语的纸质书


            IP属地:浙江来自Android客户端6楼2020-06-13 10:31
            回复
              还真有草月译谭的


              IP属地:上海来自Android客户端7楼2020-06-13 19:36
              回复


                IP属地:上海来自Android客户端8楼2020-06-13 19:37
                回复
                  2026-01-23 09:04:40
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  这两本就是


                  IP属地:上海来自Android客户端9楼2020-06-13 19:37
                  收起回复
                    《汤岛之恋》目前版本最多
                    《高野圣僧》
                    《短歌灯》
                    《黑壁》
                    《夜叉池》目前只能找到电子版,微信读书有


                    来自Android客户端10楼2020-06-14 12:18
                    回复
                      豆瓣上有人翻译了《天守物语》,还有电子版的《订货簿》在百度读书上能搜到,其他也就这么多了。《汤岛之恋》我看的是朱娅姣翻译的版本,第一遍阅读时,看到蝶吉的出场以及言语,给我的感觉就像真实地在我耳边诉说一样。从此入坑镜花文学。归功于泉镜花先生优秀的文笔,虽然没看过其他版本的翻译,但我还是推荐去看看朱娅姣的译版。泉镜花先生的作品被翻译的数量较少,我希望自己有能力去拜读原文,同时我也希望今后有机会去汤岛天神看看。(听说泉镜花先生的笔冢在那)


                      IP属地:福建11楼2020-06-17 01:29
                      回复
                        我把大陆版,台湾版所有泉镜花的书都买了。人民文学的《汤岛之恋》一定要收。


                        IP属地:北京12楼2021-02-03 16:37
                        回复