四、离妄语学处
(Musàvàdà verama??)
离妄语学处,有时也译为不妄语戒。也就是戒除说虚妄不实话语的学处。
妄语,巴利语musàvàdà,又作虚诳语,是指心口相违,说虚妄不实的言语。如没有看见、听到、感觉及不知道,却说看见、听到、感觉及知道,欺骗他人。
说虚妄语除了用口头说出之外,也包括书写及打手势等身体语言,凡是由心存欺骗而作出的行为或语言皆构成违犯。
建议受持离妄语学处者也应避免以下三种语言:
1. 两舌(pisu?àvàcà) ——搬弄是非,向A传B的是非,向B传A的是非,离间亲友。
2. 恶口(pharusàvàcà) ——骂詈咒诅,使他人难堪。
3. 绮语(samphappalàpa) ——毫无意义的世俗浮辞,能增长放逸、忘失正念的话题。
具足两个条件即构成妄语:
1. 心存欺骗;
2. 以各种方法使人明白。
以下情况不构成违犯:
1. 因冲动等未经思考而急速说出。由于无欺骗之心,所以不犯。
2. 欲说此而误说成彼——由于愚钝等原因,使所说的内容与想要说的不同。
3. 疯狂者。
4. 心乱者。
五、离放逸之因的诸酒类学处
(Surà-meraya-majja-pamàda??hànà verama??)
离放逸之因的诸酒类学处,有时也译为不饮酒戒。
诸酒类,巴利语surà-meraya-majja,直译为谷酒、花果酒、酒类。也就是戒除饮用各种酒类的学处,并且包括各种**毒品。
谷酒(surà) ——以稻米、糯米等所酿制之酒;
花果酒(meraya) ——以花、果实等所酿制之酒;
酒类(majja) ——只是前面两种酒,以饮之会醉之义为酒类。凡其他任何饮之会醉的,服用了会导致失去理智、神志迷乱的物品,皆称为酒类。
放逸之因(pamàda??hàna) ——导致放逸的原因。凡是有心服用这些酒类之后,由此而导致陶醉、放逸,称为放逸之因。
此学处也包括禁止使用一切消遣性的**物和毒品,例如:鸦片、大麻、摇头丸、迷幻药等。
具足三个条件即构成违犯此学处:
酒 (**品);
现起想要迷醉、消遣之心;
3. 饮(使)用。
以下情况不构成违犯:
1.不知道——以为是水或其他饮料而误喝。
2.饮用不是酒而有酒色、酒香、酒味的咸酸酱[ 咸酸酱 (lo?asov?raka):一种由百味腌制的药 (sabbarasàbhisa?kha- taü ekaü bhesajjaü)。据说在腌制时,把诃子、山楂、川楝等药材,米谷等各种粮食,芭蕉等各种果实,笋、鱼、肉片等各种食物,加上蜂蜜、糖、岩盐、盐等,装入缸中密封后放置经一年、两年或三年,腌制成呈蒲桃汁颜色的酱。食之可治疗风病、咳嗽、麻风、黄疸、痔瘘等病。比库在饭后也可食用这种酱。有病者可直接吃,无病者可掺水后饮用。(Pr.A.192)]、苏打(sutta)或醋等。
3.为了治病而服用混合有少量酒或吗啡、鸦片等的药品。
4.为了调味而加入少许酒于肉汤等之中。但如果加入太多酒而使之有酒色、酒香、酒味,喝了则犯。
5.疯狂者。
6.心乱者。