4ever_吧 关注:197贴子:75,001
  • 4回复贴,共1

﹏I know。「Remeber」、啦啦啦- -、诞生啦

只看楼主收藏回复

= =、
         那个、好不容易撒


1楼2009-10-21 20:24回复
    啦啦啦= =、


    2楼2009-10-21 20:25
    回复
      2025-08-30 11:57:12
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      咱也終于出來了- -哈~
      ---------------------------------------------------
      scatter--分散
             那一年,染紅了記憶中黑白散落的碎片
            那一季,陪著夕陽看盡花開花落
            那一天,不想打擾的甯靜不願說再見
            一瞬間,失神才發現,一切都被擱淺
            散開的不僅僅是一片片塵封的記憶
            那一抹柔軟的殘留的殷紅
            譜寫著我們寂寞的樂章
             余香、煙火、迷茫的你我
            躲貓貓卻躲得太遠
             最後忘記了,是的
            我們也未曾見面
            分散了
            那就算了吧
             Lingering fragrance, fireworks, puzzled you and me
             Hurry & Scurry was any way to avoid too much
             Finally forget, yes
             We had never met
             Dispersed
             Let us forget it  
            Be  not  Cry
            Do not cry for me
            記住,我們分散了
            Remember, we dispersed
       『4Ever_』family   
      


      3楼2009-10-22 20:15
      回复
        我滴还没 =  =


        4楼2009-10-22 20:47
        回复
          昂~
          ---------------------------------------------------
          scatter--分散
                 那一年,染紅了記憶中黑白散落的碎片
                那一季,陪著夕陽看盡花開花落
                那一天,不想打擾的甯靜不願說再見
                一瞬間,失神才發現,一切都被擱淺
                散開的不僅僅是一片片塵封的記憶
                那一抹柔軟的殘留的殷紅
                譜寫著我們寂寞的樂章
                 余香、煙火、迷茫的你我
                躲貓貓卻躲得太遠
                 最後忘記了,是的
                我們也未曾見面
                分散了
                那就算了吧
                 Lingering fragrance, fireworks, puzzled you and me
                 Hurry & Scurry was any way to avoid too much
                 Finally forget, yes
                 We had never met
                 Dispersed
                 Let us forget it  
                Be  not  Cry
                Do not cry for me
                記住,我們分散了
                Remember, we dispersed
           『4Ever_』family   
          


          6楼2009-10-22 21:02
          回复