An hour later, and the survivors had been forced back into the crater in the center of Sol’s Altar. Outcast fought beside gladiator fought beside shaman on the rocky rim as the seething tide of nightmares pressed ever closer.
一个小时后,幸存者们被迫回到索尔祭坛中心的火山口。放逐者与角斗士,萨满并肩作战,在岩石边缘,梦魇汹涌的浪潮越逼越近。
“Eremot’s forces are endless,” Woda coughed as Blitrok wrapped damp bandages around his blackened and burnt arm. “And the earth has gone silent.”
“埃雷莫特的力量是无止境的,”沃达咳嗽着,Blitrok用湿漉漉的绷带包扎着他烧焦的手臂。“大地也变得沉默了。”
“Our lines will not hold,” Incarnus concurred, clutching a bloodied axe in one hand. “This is not a hunt. This is a slaughter.”
“我们的防线站不住脚,”因卡努斯同意道,一手抓着一把血淋淋的斧头。“这不是狩猎。这是一场屠杀。
“I refuse to die in the dark,” Galai muttered, exhausted.
“我拒绝在黑暗中死去,”加莱低声说,精疲力尽。
Behind them, a minotaur screamed as a nightmare leapt for her throat.
在他们身后,一个牛头人尖叫着,一个梦魇扑向她的喉咙。
“The dark…” Blitrok said quietly. The Listener’s eyes snapped open, and she raised her head. Sol hung large in the sky, their fires muted. “If Eremot has been the architect of Xulta’s woes, what was Sol’s role in this tragedy?” She asked, thoughtfully.
“黑暗……”Blitrok平静的说。听者的眼睛猛地睁开,她抬起头。索尔在天空高悬,他们的火焰渐渐熄灭。“如果埃雷莫特是泽鲁塔不幸的缔造者,那么索尔在这场悲剧中扮演了什么角色呢?”她若有所思地问道。
“To witness our end,” Woda rumbled, “and see their work finished.”
“为了见证我们的终结,”沃达咕哝着,“和看着他们的工作完成。”
Blitrok held up a finger. “For all their rage, they did create Xulta. Perhaps… perhaps they seek to lend aid.” She gestured to the horde. “A light to pierce the darkness.”
Blitrok举起了一根手指。“尽管非常愤怒,但他们确实创造了泽鲁塔。也许……也许他们寻求过帮助。”她向那群人做了个手势。“一缕穿透黑暗的明光。”

“That is heresy!” Incarnus hissed.
“这是异端!”因卡努斯发出嘘声。
“Heresy is allowing the Ancestors’ children to be slaughtered,” Blitrok snapped. “Our people are dying. We must adapt.”
“异端是允许祖先的孩子被屠杀,”Blitrok厉声说。“我们的人民正在死亡。我们必须适应。”
Incarnus looked from Blitrok to Woda, who grimaced, and Galai, who nodded slowly. “Fire can scar, but it can also cleanse.”
因卡努斯的目光从Blitrok转到沃达,沃达做了个鬼脸,加莱慢慢点头。“火会留下疤痕,但也能净化心灵。”
Makkar’s Listener cursed and pushed herself to her feet. “I cannot be a part of this. I will join Ezuzi on the front lines and buy you time.” She hefted her axe and turned to Blitrok. “If you are right… make it quick.” With a roar, Incarnus hurled herself into the carnage.
马卡的听者咒骂着站了起来。“我不能参与其中。我会和埃祖兹一起奋战在前线,为你们争取时间。”她举起斧头,转向Blitrok。“如果你是对的……快点。”随着一声怒吼,她反身投入屠杀中。