1小雪花吧 关注:427贴子:37,997

回复:【补】哀出场语录整理

只看楼主收藏回复

Vol.34  疯狂足球迷(TV 279~280)   File.5(总File.344) 如雷贯耳的嘘声   File.6(总File.345) 可疑的球迷   File.7(总File.346) 假球迷   FILE.344如雷贯耳的嘘声(岚のブーイング) 那是当然的……因为背叛者是没有容身之处的…… 当然でしょ?所诠、裏切り者には…居场所なんてないんだから… 这样不是很好吗?可以忘记一切,远走高飞,逃到一个听不见任何嘘声的……遥远的地方…… 何もかも忘れてブーイングの届かないどこか远くへ…逃げられるんだもの… FILE.346冒牌球迷(エセサポーター) 你不是告诉过我……不要逃避自己的命运吗?你会保护我的对不对?不过我不像温室里弱不禁风的花朵,我不需要你的保护…… あなた言ったじゃない…逃げるなって…运命から逃げるなって…守ってくれるんでしょ?


IP属地:上海17楼2019-12-22 23:49
回复
    Vol.36  震动的警视厅 1200万人质(TV 304)   File.8(总File.369) 一去不返的警官   File.9(总File.370) 消不去的回忆   File.10(总File.371) 红色陷阱   File.11(总File.372) 这个世上最…… FILE.370消不去的记忆(消せない记忆) 没错……歹徒就像小孩子……是一个手上握有炸弹玩具的恶劣小子…… FILE.371红色陷阱(赤い罠) 对于一个死去的人……会以最美好的回忆永远留在心里……就像某人一样哩…… いなくなっちゃた人の思い出は、キレイなまま封印されて一生その人の心にいすわるっていうから…だれかさんみたいにね 我听到了,恶魔的呼唤。(作为可能的主线相关 这句有点麻烦 三年前 恶魔在耳畔低语?)你拆除炸弹是正确的,为互不相识的人牺牲自己生命是很愚蠢的。


    IP属地:上海18楼2019-12-22 23:49
    回复
      2026-02-26 19:58:29
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      Vol.38  夕阳染红的女儿节娃娃(TV 312~313)   File.2(总File.384) 意外的宝物   File.3(总File.385) 步美的担心   File.4(总File.386) 夕阳与楼梯 知道得很详细啊,虽然你是男孩子。我没跟你说过吗?我在懂事之前就被送到美国读书去了,亲手碰到女儿节人偶这还是第一次。爸爸妈妈好像给姐姐买过一套,但是他们在生下我之后不久就死了,姐姐为了不勾起苦涩的回忆一直没有把人偶摆出来。秘药,是可以操纵人的生死的秘药,这样的回答你满意了吗?放心吧,我研究的目的不是这种梦想的药,是这个地球上几乎所有的人,都无法认识它的价值的可怕的东西,就像只有在这个小国家的女孩子才会重视的女儿节人偶一样。 夕阳……将世界像血一样染红了的……太阳的最终宿命……我还可以看多少次……这种悲哀的天色…… 夕日…世界を血に染める…太阳の断末魔…私はあと何度出会えるかしら…この哀しい色に…


      IP属地:上海19楼2019-12-22 23:49
      回复
        Vol.39  金钱买不到的友情(TV 329~330)   File.6(总File.398) 破裂的友情①   File.7(总File.399) 破裂的友情②   File.8(总File.400) 破裂的友情③ 就像汽水的自动贩卖机一样……放钱进去就能解渴,不放钱的话就什么也没有……人的心是用钱买不到的东西。 ええ、そうね…缶ジュースの自动贩売机と一绪だわ…お金を入れれば喉を润してくれるけど…入れなければ何も出してくれないもの…お金なんかじゃ人の心は买えやしないわよ


        IP属地:上海20楼2019-12-22 23:49
        回复
          Vol.41  厕所里隐藏的秘密(TV 340~341)   File.10(总File.423) 来访者留下的秘密   File.11(总File.424) 狭小密室留下的秘密Vol.42  File.1(总File.425) 被隐藏的真相 340 厕所里隐藏的秘密(前篇)你还是不知道,什么都不知道。不过,我也不希望你知道。341 厕所里隐藏的秘密(后篇)我想知道,这样不行吗?想知道我的父母是不是像组织里传说的那种人物。特别是在见到你那么阳光的妈妈之后。不过,虽说是离开。其实根本没有什么地方可去。等,等一下!难道就是你现在在听的吗?!不行,不要听!!这不是你该知道的事情!!再深入的话恐怕你真的会被……


          IP属地:上海21楼2019-12-22 23:49
          回复