英国作家刘易斯·卡罗尔(Lewis Carroll,1832~1898 alise and hare8)的这部著名作品中有一段描述。
当爱丽丝走到一个三岔路口时,路口上标志着两个牌子,一条路通往帽匠的住所,而另一条路通往三月兔的住所。
爱丽丝不知道该选择哪一条路。这时有人告诉她:“这两个人都是疯子。”
“区别是,三月兔只在三月发疯,而帽匠一年四季都是疯的。”
爱丽丝不想再遇到疯子。因为当时不是三月,于是爱丽丝决定去找三月兔而不是帽匠。
结果当她来到三月兔的家时,发现帽匠正在拜访三月兔。
于是她很有幸地同时拜访了两个疯子。
本书作者的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(Charles Lutwidge Dodgson),原本是一位数学家。这个故事中的小小插曲揭露的是因果的偶然性与必然性,未来的不可预见性与人类行为目的南辕北辙的荒谬。
(写设子要用到的三月兔相关信息。这个设定我好喜。◕‿◕。)
当爱丽丝走到一个三岔路口时,路口上标志着两个牌子,一条路通往帽匠的住所,而另一条路通往三月兔的住所。
爱丽丝不知道该选择哪一条路。这时有人告诉她:“这两个人都是疯子。”
“区别是,三月兔只在三月发疯,而帽匠一年四季都是疯的。”
爱丽丝不想再遇到疯子。因为当时不是三月,于是爱丽丝决定去找三月兔而不是帽匠。
结果当她来到三月兔的家时,发现帽匠正在拜访三月兔。
于是她很有幸地同时拜访了两个疯子。
本书作者的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(Charles Lutwidge Dodgson),原本是一位数学家。这个故事中的小小插曲揭露的是因果的偶然性与必然性,未来的不可预见性与人类行为目的南辕北辙的荒谬。
(写设子要用到的三月兔相关信息。这个设定我好喜。◕‿◕。)













