视频地址:http://media.daum.net/entertain/others/view.html?cateid=100030&newsid=20090828103908108&p=yonhap
翻译随后(联合新闻的视频我在韩国的KTX-高速铁里看到过)
(서울=연합뉴스) 김태균 기자 = 인기그룹 동방신기의 팬들은 소속사 SM엔터테인먼트가 불공정한 계약서로 멤버들의 인권을 침해하고 있다며 28일 오후 국가인권위원회에 진정을 제기한다고 밝혔다.
이들은 팬 웹사이트 '동네방네(www.dnbn.pe.kr)'에 올린 글에서 "SM의 계약서는 13년의 전속 기간과 구시대적 관리 등 믿을 수 없을 정도로 불공정하고 반인권적 내용을 담고 있다"며 "오늘 오후 1시30분 인권위에 정부의 대책 마련을 촉구하는 진정서를 낸다"고 말했다.
진정서에는 동방신기 팬 12만1천여명의 서명이 첨부될 에정이라고 설명했다.
동방신기 멤버인 시아준수, 영웅재중, 믹키유천 등 3명은 "SM 측이 사실상 종신 계약을 했고 음반 수익 배분 등에서 합당한 대우를 해주지 않았다"며 지난달 31일 전속계약 효력정지 가처분신청을 냈다.
(首尔=联合新闻)金泰均记者=人气组合东方神起的歌迷称SM利用不公正的合约来侵犯成员们的人权,并标明将在28日下午向国家人权委提出陈请(陈述理由以请求)。
他们在歌迷网站“DNBN(www.dnbn.pe.kr)发的帖子里称"SM的合约包括13年的专属期间和旧时代的管理等难以置信得内容,今天下午13点30分将向人权委提交陈请书”。
并说明陈请书会另附东方神起歌迷12万1千多名的签名。
东方神起的成员细亚俊秀、英雄在中、秘奇有天等3名在7月31日因“SM事实上签了终身合约,并在唱片收益分配等各方面没有合理的待遇”提出专属契约临时停止申请。
翻译随后(联合新闻的视频我在韩国的KTX-高速铁里看到过)
(서울=연합뉴스) 김태균 기자 = 인기그룹 동방신기의 팬들은 소속사 SM엔터테인먼트가 불공정한 계약서로 멤버들의 인권을 침해하고 있다며 28일 오후 국가인권위원회에 진정을 제기한다고 밝혔다.
이들은 팬 웹사이트 '동네방네(www.dnbn.pe.kr)'에 올린 글에서 "SM의 계약서는 13년의 전속 기간과 구시대적 관리 등 믿을 수 없을 정도로 불공정하고 반인권적 내용을 담고 있다"며 "오늘 오후 1시30분 인권위에 정부의 대책 마련을 촉구하는 진정서를 낸다"고 말했다.
진정서에는 동방신기 팬 12만1천여명의 서명이 첨부될 에정이라고 설명했다.
동방신기 멤버인 시아준수, 영웅재중, 믹키유천 등 3명은 "SM 측이 사실상 종신 계약을 했고 음반 수익 배분 등에서 합당한 대우를 해주지 않았다"며 지난달 31일 전속계약 효력정지 가처분신청을 냈다.
(首尔=联合新闻)金泰均记者=人气组合东方神起的歌迷称SM利用不公正的合约来侵犯成员们的人权,并标明将在28日下午向国家人权委提出陈请(陈述理由以请求)。
他们在歌迷网站“DNBN(www.dnbn.pe.kr)发的帖子里称"SM的合约包括13年的专属期间和旧时代的管理等难以置信得内容,今天下午13点30分将向人权委提交陈请书”。
并说明陈请书会另附东方神起歌迷12万1千多名的签名。
东方神起的成员细亚俊秀、英雄在中、秘奇有天等3名在7月31日因“SM事实上签了终身合约,并在唱片收益分配等各方面没有合理的待遇”提出专属契约临时停止申请。