回复:163楼
不好意思,因为我不喜欢PUCHA这个词,所以多嘴了。
『PUCHA』这词是非正统西文,在墨西哥是粗俗的指『女生阴丨部』;在智利口语,是暗指‘妓’,就像在中国说女的是『鸡』。很不礼貌的。
我希望那位仁兄是真的只是打错了,虽然M跟P隔的够远了。或是西语刚入门,只是抛错书包。
回复:165楼
呃。。。 这里的图倒是挺应的上面说的。。。
要是用和谐的角度看是“A”字
不好意思,因为我不喜欢PUCHA这个词,所以多嘴了。
『PUCHA』这词是非正统西文,在墨西哥是粗俗的指『女生阴丨部』;在智利口语,是暗指‘妓’,就像在中国说女的是『鸡』。很不礼貌的。
我希望那位仁兄是真的只是打错了,虽然M跟P隔的够远了。或是西语刚入门,只是抛错书包。
回复:165楼
呃。。。 这里的图倒是挺应的上面说的。。。
要是用和谐的角度看是“A”字












