既要分离36本调,又要使普通母语者不排斥,我觉得借用各镇口音差异是最好的办法。峡山的阴去/阳上降得很低,我们将其拟定为(51)。但瑾姐(两英-胪岗)却说他的阴去/阳上为(53),并且说高降的听感是差不多的。但由于瑾姐一直不发语音,导致我一直不太清楚(53)到底是怎样的一个调值,直到一次偶然的机会,我听到了来自潮阳深浦的潮汕道爷的八调语音,我从中明显听出了他的阴去/阳上并没有我地那么降,这段时间我一直在模仿他的阴去/阳上本调,虽然没有专业设备测过,但我确信这个调值我读得出来。假如我们借用各镇差异,在峡山方言点中分别将(51)跟(53)套入阴去本调跟阳上本调,那么是否能做到将峡山方言点的阴去跟阳上完全分离?